﻿# NOTES:
# The # Symbol at the start of a line counts as a Comment. To include in dialog, use a \#
# The . Symbol will cause a pause unless escaped with \. (ex: Mr. Oshiro has a pause, Mr\. Oshiro does not)
# Newlines automatically create a Page Break, unless there is an {n} command on the previous line
# Commands: Anything inside of curly braces {...} is a command and should not be translated.

# Inline Text Commands:
# {~}wavy text{/~}
# {!}impact text{/!}
# {>> x}changes speed at which characters are displayed{>>}
# {# 000000}this text is black{#} (uses HEX color values)
# {+MENU_BEGIN} inserts the dialog from the MENU_BEGIN value (in English, "CLIMB")
# {n} creates a newline, without a page break
# {0.5} creates a 0.5 second pause
# {big}this text is large{/big}

# Gameplay Control Commands (should never change)
# {trigger x} this triggers an in-game event
# {anchor} controls the visual position of the textbox in-game

# Language (id,label)
    LANGUAGE=cesky,Czech
    ICON=Icons/czech.png
    ORDER=0

# Font (Face, Base Size)
# Use BMFONT to generate the .fnt and image files
    FONT=Renogare,64

# Done loading Meta Data
    BEGIN=true

# Auto-Saving
        AUTOSAVING_TITLE_NS=
		Tato hra obsahuje automatické ukládání
	AUTOSAVING_DESC_NS=
		Nevypínej konzoli,
		když se zobrazuje tato ikona
	AUTOSAVING_TITLE_PS4=
		Tato hra obsahuje automatické ukládání
	AUTOSAVING_DESC_PS4=
		Nevypínej konzoli,
		když se zobrazuje tato ikona
	AUTOSAVING_TITLE_XB1=
		Tato hra obsahuje automatické ukládání
	AUTOSAVING_DESC_XB1=
		Nevypínej konzoli,
		když se zobrazuje tato ikona
	AUTOSAVING_TITLE_PC=
		Tato hra obsahuje automatické ukládání
	AUTOSAVING_DESC_PC=
		Nevypínej počítač,
		když se zobrazuje tato ikona

# Main Menu
    MENU_DEBUG=   	 ~DEBUG~
    MENU_BEGIN=   	 LÉZT  
    MENU_PICO8=   	 PICO-8
    MENU_OPTIONS=        Nastavení
    MENU_CREDITS=        Tvůrci
    MENU_EXIT=   	 Ukončit

# Options
    OPTIONS_TITLE=   		 Nastavení
    OPTIONS_CONTROLS=   	 OVLÁDANÍ
    OPTIONS_RUMBLE_PC=   	 Vibrace
    OPTIONS_RUMBLE_PS4=   	 Vibrace
    OPTIONS_RUMBLE_XB1=   	 Vibrace
    OPTIONS_RUMBLE_NS=   	 Vibrace
    OPTIONS_RUMBLE_ON=   	 100%
    OPTIONS_RUMBLE_HALF=         50%
    OPTIONS_RUMBLE_OFF=   	 Vypnuto
    OPTIONS_KEYCONFIG=   	 Nastavení klávesnice
    OPTIONS_BTNCONFIG=   	 Nastavení ovladače
    OPTIONS_GRAB_MODE=   	 Režim lezení
    OPTIONS_CROUCH_DASH_MODE=    Režim dash při skrčení    
    OPTIONS_BUTTON_PRESS=        Stisknout
    OPTIONS_BUTTON_HOLD=         Podržet
    OPTIONS_BUTTON_INVERT=       Obrátit
    OPTIONS_BUTTON_TOGGLE=       Přepnout
    OPTIONS_KEYCONFIG=   	 Nastavení klávesnice
    OPTIONS_BTNCONFIG=   	 Nastavení ovladače

    OPTIONS_VIDEO=   		 OBRAZ
    OPTIONS_FULLSCREEN=   	 Celá obrazovka
    OPTIONS_WINDOW=   		 Měřítko okna
    OPTIONS_VSYNC=   		 Vertikální synchronizace
    OPTIONS_VIEWPORT_NS=         Upravit velikost obrazovky
    OPTIONS_VIEWPORT_PS4=        Upravit velikost obrazovky
    OPTIONS_VIEWPORT_XB1=        Upravit velikost obrazovky
    OPTIONS_VIEWPORT_PC=         Upravit velikost obrazovky
    OPTIONS_DISABLE_FLASH=       Režim pro osoby s citlivým zrakem
    OPTIONS_DISABLE_SHAKE=       Vizuální otřesy

    OPTIONS_AUDIO=   		 ZVUK
    OPTIONS_MUSIC=   		 Hudba
    OPTIONS_SOUNDS=   		 Efekty

    OPTIONS_GAMEPLAY=   	 HRATELNOST
    OPTIONS_SPEEDRUN=   	 Stopky pro speedrunery
    OPTIONS_SPEEDRUN_CHAPTER=    Kapitola
    OPTIONS_SPEEDRUN_FILE=       Soubor
    OPTIONS_DASHES=   		 Počítadlo dashů
    OPTIONS_LANGUAGE=   	 Jazyk
    OPTIONS_ON=   		 ZAP.
    OPTIONS_OFF=   		 VYP.

# KEYBOARD CONFIG
    KEY_CONFIG_TITLE=   	 Nastavení klávesnice
    KEY_CONFIG_GAMEPLAY=         Hratelnost
    KEY_CONFIG_LEFT=   	         Doleva
    KEY_CONFIG_RIGHT=   	 Doprava
    KEY_CONFIG_UP=   		 Nahoru
    KEY_CONFIG_DOWN=    	 Dolů
    KEY_CONFIG_JUMP=    	 Skok
    KEY_CONFIG_DASH=    	 Dash
    KEY_CONFIG_GRAB=   	         Lezení
    KEY_CONFIG_TALK=     	 Mluvit
    KEY_CONFIG_MENUS=   	 Menu
    KEY_CONFIG_CONFIRM=   	 Potvrdit
    KEY_CONFIG_CANCEL=   	 Zrušit
    KEY_CONFIG_PAUSE=   	 Pauza
    KEY_CONFIG_JOURNAL=   	 Deník
    KEY_CONFIG_QUICKRESTART=     Rychlý restart
    KEY_CONFIG_RESET=   	 Obnovit výchozí
    KEY_CONFIG_CHANGING=         STISNI KLÁVESU PRO
    KEY_CONFIG_MOVE_ONLY=        POUZE PRO POHYB
    KEY_CONFIG_DASH_ONLY=        POUZE PRO DASH

# CONTROLLER CONFIG
    BTN_CONFIG_TITLE=         Nastavení ovladače
    BTN_CONFIG_INFO=   	      STISKNI, | PRO PŘÍDÁNÍ TLAČÍTKA, | PRO ODSTRANĚNÍ TLAČÍTEK
    BTN_CONFIG_CHANGING=      STISKNĚTE KLÁVESU, ABYSTE JI PŘIDALI DO
    BTN_CONFIG_NOCONTROLLER=  Prosím připojte ovladač

# ADDITIONAL OPTIONS FOR V1.4.0.0
    KEY_CONFIG_DEMO=   	 Dash z dřepu
    KEY_CONFIG_ADVANCED=    POKROČILÉ
    KEY_CONFIG_MENU_NOTICE= KAŽDÁ AKCE VYŽADUJE 1 UNIKÁTNÍ KLÁVESU

# PICO-8
    PICO8_UNLOCKED=   		 Nyní hratelné z Hlavního Menu
    PICO8_PAUSE_TITLE=   	 PAUZA
    PICO8_PAUSE_CONTINUE=        Pokračovat
    PICO8_PAUSE_RESTART=         Restartovat PICO-8
    PICO8_PAUSE_QUIT=   	 Odejít z PICO-8

# FILE MENU
    FILE_DEFAULT=   	 Madeline
    FILE_CORRUPTED=   	 Poškozený :(
    FILE_FAILEDTOLOAD=   Selhání při načítání
    FILE_NEWGAME=   	 Začni Novou Hru!
    FILE_CONTINUE=   	 Pokračovat
    FILE_DELETE=   	 Smazat
    FILE_BEGIN=   	 Začít
    FILE_ASSIST_OFF=     Režim asistence  : VYP.
    FILE_ASSIST_ON=   	 Režim asistence  : ZAP.
    FILE_VARIANT_OFF=    Režim variant : VYP.
    FILE_VARIANT_ON=     Režim variant : ZAP.
    FILE_RENAME=   	 Přejmenovat
    FILE_DELETE_REALLY=    Opravdu?
    FILE_DELETE_NO=   	   Zrušit
    FILE_DELETE_YES=       Smazat
    FILE_DELETE_FAILED=    Odstranění se nezdařilo!

# Assist Mode
    ASSIST_MODE_0=
   	 {# 44adf7}Režim asistence{#} ti umožňuje {n}
   	 upravit pravidla hry podle tvých potřeb.   	 
    ASSIST_MODE_1=
   	 Mezi možnosti patří zpomalení hry,{n}
   	 nesmrtelnost, nekonečná stamina,{n}
   	 nebo možnost přeskočit celé kapitoly.
    ASSIST_MODE_2=
   	 Celeste bylo vytvořeno pro náročný a odměňující zážitek.{n}
   	 Pokud je pro tebe základní verze hry náročná,{n}
   	 doufáme, že si tenhle zážitek najdeš díky {# 44adf7}Režimu asistence{#}.
    ASSIST_ASK=   	 Chceš hrát s {# 44adf7}Režimem asistence{#}?
    ASSIST_YES=   	 Ano
    ASSIST_NO=   	 Ne
    ASSIST_SKIP=         odemknout{n}kapitolu

# File Naming
    NAME_LETTERS=
   	 ABCDEFGHI abcdefghi
   	 JKLMNOPQR jklmnopqr
   	 STUVWXYZ  stuvwxyz
   	 1234567890+=:~!@$%
   	 ^&*_-#"'()<>/\.,|`

    NAME_SPACE=   	    	 mezera
    NAME_BACKSPACE=      	 smazat
    NAME_ACCEPT=   	         POTVRDIT  
    NAME_BACK=   		 ZRUŠIT  

# Xbox One Stuff
    XB1_MENU_SWITCH_PROFILE=     Změnit profil
    XB1_SIGN_OUT_MESSAGE=   	 Došlo ke změně přihlášení. Přihlas se znovu nebo se vrať do menu.
    XB1_SIGN_IN=   		 Přihlásit se
    XB1_RECONNECT_CONTROLLER=    Pro pokračování prosím znovu připoj ovladač.

# Intro Vignette
    INTRO_VIGNETTE_RESUME=    Pokračovat
    INTRO_VIGNETTE_SKIP=      Přeskočit
    INTRO_VIGNETTE_QUIT=      Odejít

# Overworld
    OVERWORLD_START=   		 Začátek
    OVERWORLD_NORMAL=   	 LÉZT
    OVERWORLD_INTERLUDE=   	 ZAČÍT
    OVERWORLD_REMIX=   		 STRANA-B
    OVERWORLD_REMIX2=   	 STRANA-C
    OVERWORLD_REMIX_UNLOCKED=    STRANA-B odemčena!
    OVERWORLD_REMIX_UNLOCKED2=   STRANA-C odemčena!

# Chapter Titles
    AREA_CHAPTER=    Kapitola {x}
    AREA_0=   		 Prolog
    AREA_1=   		 Opuštěné město
    AREA_2=   		 Staré místo
    AREA_3=   		 Hotel Celeste
    AREA_4=   		 Zlatý hřeben
    AREA_5=   		 Zrcadlový chrám   
    AREA_6=   		 Odrážení
    AREA_7=   		 Vrchol
    AREA_8=   		 Epilog
    AREA_9=   		 Jádro
    AREA_10=   	         Rozloučení

# Checkpoints
    CHECKPOINT_1_0=   	 Křižovatka
    CHECKPOINT_1_1=   	 Propast

    CHECKPOINT_2_0=   	 Zásah
    CHECKPOINT_2_1=   	 Probuzení

    CHECKPOINT_3_0=   	 Velký nepořádek
    CHECKPOINT_3_1=   	 Výtahová šachta
    CHECKPOINT_3_2=   	 Prezidentský apartmán

    CHECKPOINT_4_0=   	 Svatyně
    CHECKPOINT_4_1=   	 Stará stezka
    CHECKPOINT_4_2=   	 Útes

    CHECKPOINT_5_0=   	 Hlubiny
    CHECKPOINT_5_1=   	 Odhalení
    CHECKPOINT_5_2=   	 Pátrání
    CHECKPOINT_5_3=   	 Záchrana

    CHECKPOINT_6_0=   	 Jezero
    CHECKPOINT_6_1=   	 Prázdnota
    CHECKPOINT_6_2=   	 Odrážení
    CHECKPOINT_6_3=   	 Dno
    CHECKPOINT_6_4=   	 Rozhodnutí

    CHECKPOINT_7_0=   	 500 M
    CHECKPOINT_7_1=   	 1000 M
    CHECKPOINT_7_2=   	 1500 M
    CHECKPOINT_7_3=   	 2000 M
    CHECKPOINT_7_4=   	 2500 M
    CHECKPOINT_7_5=   	 3000 M

    CHECKPOINT_8_0=   	 Do jádra 
    CHECKPOINT_8_1=   	 Horko a chlad
    CHECKPOINT_8_2=   	 Srdce hory

    CHECKPOINT_9_0=   	 Samota
    CHECKPOINT_9_1=   	 Zdroj energie
    CHECKPOINT_9_2=   	 Vzpomínka
    CHECKPOINT_9_3=   	 Horizont událostí
    CHECKPOINT_9_4=   	 Odhodlání
    CHECKPOINT_9_5=   	 Paličatost
    CHECKPOINT_9_6=   	 Usmíření
    CHECKPOINT_9_7=   	 Rozloučení

# B-Side Checkpoints
    CHECKPOINT_1H_0=    Vynález
    CHECKPOINT_1H_1=    Smetiště

    CHECKPOINT_2H_0=    Kombinovaný zámek
    CHECKPOINT_2H_1=    Oltář snů

    CHECKPOINT_3H_0=    Zaměstnanecké pokoje
    CHECKPOINT_3H_1=    Knihovna
    CHECKPOINT_3H_2=    Střecha

    CHECKPOINT_4H_0=    Odrazový můstek
    CHECKPOINT_4H_1=    Větrný kaňon
    CHECKPOINT_4H_2=    Oko bouře

    CHECKPOINT_5H_0=    Hlavní komora
    CHECKPOINT_5H_1=    Skrz zrcadlo
    CHECKPOINT_5H_2=    Mistr Hudby

    CHECKPOINT_6H_0=    Odraz
    CHECKPOINT_6H_1=    Dno
    CHECKPOINT_6H_2=    Úleva

    CHECKPOINT_7H_0=    500 M
    CHECKPOINT_7H_1=    1000 M
    CHECKPOINT_7H_2=    1500 M
    CHECKPOINT_7H_3=    2000 M
    CHECKPOINT_7H_4=    2500 M
    CHECKPOINT_7H_5=    3000 M

    CHECKPOINT_8H_0=    Do jádra
    CHECKPOINT_8H_1=    Horko nebo mráz
    CHECKPOINT_8H_2=    Tep srdce

# Postcards
    POSTCARD_AREA_1=
   	 Vyber {#ff1144}Uložit a odejít{#} v pauznutém menu, když si chceš dát přestávku. Hra tě vrátí na stejnou obrazovku a nepřijdeš o žádný postup!

    POSTCARD_AREA_2=
   	 {#ff1144}Jahody{#} zapůsobí na tvé přátele, ale to je tak všechno. Sbírej je jen, pokud opravdu chceš!

    POSTCARD_AREA_3=
   	 Buď pyšný na svůj {#ff1144}počet smrtí{#}!{n}Čím víc umíráš, tím víc nabíráš zkušeností.{n}To zvládneš!

    POSTCARD_AREA_4=
   	 {# F94A4A}Tip na lezení!{#}{n}Máš v nouzi nedostatek staminy?{n}{n}Odskočení od zdí neubírá staminu!

    POSTCARD_AREA_5=
   	 {# F94A4A}Věděl jsi, že?{#}{n}většina nehod při lezení{n}je způsobena vyčerpáním.{n}{n}Nezapomínej na pravidelné přestávky!

    POSTCARD_AREA_6=
   	 {# F94A4A}Věděl jsi, že?{#}{n}{n}Není možné utéct{n}svému vlastnímu odrazu.

    POSTCARD_CSIDES=
   	Připravenej na skutečnou výzvu?{n}{n}{# F94A4A}C-STRANY{#} byly odemčeny {n}a {# dbb63f}Zlaté jahody{#} se objevily {n}na začátku každé kapitoly!{n}{n}Hodně štestí {+MADELINE}!

    POSTCARD_VARIANTS=
   	 Wow, gratuluju!{n}{n}{# 9B3FB5}Modifikace{#} jsou dostupné při zapínání uložené pozice z hlavního menu.

# Journal
    JOURNAL_OF=
    JOURNAL_PROGRESS=   			 POSTUP
    JOURNAL_SPEEDRUNS=   			 REKORDY:{n}SPEEDRUN
    JOURNAL_DASHES=   				 REKORDY:{n}NEJMÉNĚ DASHŮ
    JOURNAL_DEATHS=   				 REKORDY:{n}NEJMÉNĚ SMRTÍ
    JOURNAL_POEM=   				 KRYSTALOVÉ SRDCE
    JOURNAL_MODE_NORMAL=   		         DOKONČENÍ 
    JOURNAL_MODE_NORMAL_FULLCLEAR=               KOMPLETNÍ DOKONČENÍ 
    JOURNAL_MODE_BSIDE=   			 B-SIDE
    JOURNAL_MODE_CSIDE=   			 C-SIDE
    JOURNAL_TOTALS=   				 CELKEM
    JOURNAL_GRANDTOTAL=   			 SOUHRN

# Stats
    STATS_TITLE=   		 Globální statistiky
    STAT_BERRIES=   		 Jahody
    STAT_DEATHS=   		 Počet smrtí
    STAT_DASHES=   		 Dashe
    STAT_GOLDBERRIES=   	 Zlaté jahody
    STAT_PICO_BERRIES=   	 Jahody PICO-8
    STAT_PICO_DEATHS=   	 Smrtě PICO-8
    STAT_PICO_COMPLETES=         Dokončení PICO-8

# Saving / Loading Failed
    SAVEFAILED_TITLE=     UKLÁDÁNÍ SELHALO
    SAVEFAILED_RETRY=     Zkusit znovu
    SAVEFAILED_IGNORE=    Pokračovat bez uložení
    LOADFAILED_TITLE=     NAČÍTÁNÍ SELHALO
    LOADFAILED_GOBACK=    Zpět
    LOADFAILED_IGNORE=    Pokračovat bez uložení

# Tutorial
    TUTORIAL_CLIMB=   	 LEZENÍ
    TUTORIAL_HOLD=   	 PODRŽ
    TUTORIAL_DASH=   	 DASH
    TUTORIAL_DREAMJUMP=  SKOČIT
    TUTORIAL_CARRY=   	 VZÍT

# Area Complete
    AREACOMPLETE_NORMAL=   			 Kapitola dokončena
    AREACOMPLETE_NORMAL_FULLCLEAR=   	 Kapitola kompletně dokončena
    AREACOMPLETE_BSIDE=   				 STRANA-B Dokončena
    AREACOMPLETE_CSIDE=   				 STRANA-C Dokončena
    MOUNTAIN_COMPLETE_NORMAL=   		 Dokončeno
    MOUNTAIN_COMPLETE_NORMAL_FULLCLEAR=    Kompletně dokončeno
    MOUNTAIN_COMPLETE_BSIDE=   		 STRANA-B Dokončena
    MOUNTAIN_COMPLETE_CSIDE=   		 STRANA-C Dokončena

# Game Paused
    MENU_PAUSE_TITLE=   		 PAUZA
    MENU_PAUSE_RESUME=   		 Vrátit se do hry
    MENU_PAUSE_SKIP_CUTSCENE=            Přeskočit scénu 
    MENU_PAUSE_RETRY=   		 Restartovat
    MENU_PAUSE_ASSIST=   		 Nastavení asistence
    MENU_PAUSE_VARIANT=   		 Modifikace
    MENU_PAUSE_OPTIONS=   		 Nastavení
    MENU_PAUSE_RESTARTAREA=   	 Restartovat kapitolu
    MENU_PAUSE_SAVEQUIT=   	 Uložit a odejít
    MENU_PAUSE_RETURN=   		 Vrátit se na mapu
    MENU_PAUSE_RESTARTDEMO=   	 Restartovat Demo
    MENU_RETURN_TITLE=   		 VRÁTIT SE NA MAPU?
    MENU_RETURN_CONTINUE=   	 Ano
    MENU_RETURN_CANCEL=   		 Zrušit
    MENU_RETURN_INFO=   		 Návrat na mapu uloží váš postup,{n}
   							 Ale vrátí vás to k poslednímu checkpointu.
    MENU_RESTART_TITLE=   		 RESTARTOVAT KAPITOLU?
    MENU_RESTART_CONTINUE=   	 Ano
    MENU_RESTART_CANCEL=   	 Zrušit

# Assist UI
    MENU_ASSIST_TITLE=   				 MÓD ASISTENCE
    MENU_ASSIST_SUBTITLE=   			 Asistence
    MENU_ASSIST_GAMESPEED=   			 Rychlost hry
    MENU_ASSIST_INVINCIBLE=   			 Nesmrtelnost
    MENU_ASSIST_AIR_DASHES=   			 Dash
    MENU_ASSIST_DASH_ASSIST=   		 Pomoc pro dash
    MENU_ASSIST_AIR_DASHES_NORMAL=   	 Základní
    MENU_ASSIST_AIR_DASHES_TWO=   		 2
    MENU_ASSIST_AIR_DASHES_INFINITE=    Nekonečné dashování
    MENU_ASSIST_INFINITE_STAMINA=   	 Nekonečná stamina

# Variant UI
    MENU_VARIANT_TITLE=   				 MODIFIKACE
    MENU_VARIANT_SUBTITLE=   			 Modifikace
    MENU_VARIANT_MIRROR=   			 zrcadlový mód
    MENU_VARIANT_360DASHING=   		 360 Dashování
    MENU_VARIANT_INVISMOTION=   		 Neviditelný pohyb
    MENU_VARIANT_PLAYASBADELINE=   	 Jiné ty
    MENU_VARIANT_NOGRABBING=   		 Bez lezení
    MENU_VARIANT_LOWFRICTION=   		 Nízké tření
    MENU_VARIANT_SUPERDASHING=   		 Super dash
    MENU_VARIANT_HICCUPS=   			 Škytavka

# Misc UI
    UI_CUTSCENE_SKIP=    Přeskočit
    UI_REMIX_UNLOCKED=    STRANA-B odemčena
    UI_CANCEL=   		 Zrušit
    UI_CONFIRM=   		 Potvrdit
    UI_QUICK_RESTART_TITLE=Rychlý restart:
    UI_QUICK_RESTART_HOLD=Držet
    UI_QUICK_RESTART_PRESS=Stisknout

# B SIDES
    REMIX_BY=   		 Autor hudby
    REMIX_ALBUM=   	 Celeste B-Sides

    AREA_1_REMIX=   	 (Sever the Skyline Mix)
    AREA_2_REMIX=   	 (Black Moonrise Mix)
    AREA_3_REMIX=   	 (Good Karma Mix)
    AREA_4_REMIX=   	 (Golden Feather Mix)
    AREA_5_REMIX=   	 (Mirror Magic Mix)
    AREA_6_REMIX=   	 (Center of the Earth Mix)
    AREA_7_REMIX=   	 (No More Running Mix)
    AREA_9_REMIX=   	 (Say Goodbye Mix)

# Credits
    CREDITS_THANKYOU=    Díky za hraní :){n}Překlad od Sebasebisek

# Names
    THEO=   			 {# FF9523}Theo{#}
    THEO_UNDER_STARS=    {# FFFF4C}THEO_UNDER_STARS{#}
    MIXMASTER_THEO=   	 {# FF9523}Mistr Hudby, Theo{#}
    MOM=   			 {# 339CC7}Máma{#}
    MROSHIRO=   		 {# 7BD838}Pan Oshiro{#}
    OSHIRO=   			 {# 7BD838}Oshiro{#}
    ELCREEPO=   		 {# 7BD838}El Podivín{#}
    MADELINE=   		 {# F94A4A}{savedata Name}{#}
    MS_MADELINE=   	 {# F94A4A}Paní {savedata Name}{#}
    RESORT=   			 {# b864be}Hotel Celeste{#}
    THOUGHT=   		 {# 696a6a}{~}(
    ENDTHOUGHT=   		 ){/~}{#}
    MOUNTAIN=   		 {# 96EFFF}Hora{#}
    CELESTE_MOUNTAIN=    {# 96EFFF}Hora Celeste{#}
    PART_OF_ME=   		 {# d678db}{~}část mě{/~}{#}
    PART_OF_YOU=   	 {# d678db}{~}část tebe{/~}{#}
    ST_BAD=   			 {# d678db}{~}
    END_BAD=   		 {/~}{#}
    GRANNY=   			 {# 66ea3a}Babča{#}
    PART_OF_HER=   	 {# 66ea3a}{~}její část{/~}{#}
    PART_OF_GRANNY=   	 {# 66ea3a}{~}část Babči{/~}{#}

# Theo sister name
# if the player name is the same as this one, theo's sister name becomes the ALT_NAME
    THEO_SISTER_NAME=   	 Alex
    THEO_SISTER_ALT_NAME=    Maddy
    ALEX=   				 {# F94A4A}{savedata TheoSisterName}{#}

# ================================== IN-GAME DIALOG BEGINS HERE! ==================================

# *** Prologue ***

    CH0_INTRO=
   	 To je ono, {+MADELINE}.
   	 Dýchej.
   	 Proč jsi tak nervózní?

    CH0_GRANNY=
   	 {anchor top}

   	 [MADELINE left normal]
   	 Promiňte, paní?

   	 {trigger 0 Madeline walks forward}

   	 [MADELINE left normal]
   	 Ten nápis před vjezdem je rozbitý...{n}Je tohle stezka do {# 96EFFF}Hor{#}?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Jsi blízko, je to hned za tím mostem.

   	 {trigger 1 Madeline walks to the right of the house, turns left}
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Jo a mimochodem, měla byste někoho zavolat{n}kvůli té příjezdové cestě. Zřítil se tam okraj a{n}málem jsem tam přišla o život.

   	 {trigger 2 Granny laughs}

   	 [GRANNY left laugh]
   	 Jestli jsi z mojí {>> 0.3}"cesty"{>>}{0.2} takhle hotová,{n}ta {+mountain} na tebe bude možná trochu moc.

   	 {trigger 3 Laugh Continues}

   	 [MADELINE right upset]
   	 {0.5}...{0.2}

   	 [MADELINE right angry]
   	 No, jestli tady dokáže žít taková stará bačkora jako {~}ty{/~},{n}tak si myslím, že budu v pohodě.

   	 {trigger 4 Stop laughing}

   	 [GRANNY left normal]
   	 Jak myslíš.

   	 {silent_trigger 5 Ominous zoom-in}

   	 [GRANNY left normal]
   	 Ale měla bys vědět, že {+CELESTE_MOUNTAIN} je zvláštní místo.

   	 [GRANNY left creepA]
   	 Možná uvidíš věci.

   	 [GRANNY left creepB]
         Které nejsi připravena vidět.
   	 {trigger 6 pan to Maddy}

   	 [MADELINE right upset]
   	 Měla bys vyhledat pomoc, babi.

   	 {trigger 3 resume laughing}

    CH0_END=
   	 Ty to zvládneš.

# *** Chapter 01 ***

    CH1_THEO_A=
   	 [THEO left normal]
   	 Nazdárek, poutníku!

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ou... ahoj.

   	 {trigger 0 Madeline approaches}
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Dnešní noc je neuvěřitelná, ideální na výšlap, co!?

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Asi jo.

   	 [THEO left normal]
   	 Tohle místo je úplně šílený.

   	 [THEO left excited]
   	 Skoro až neuvěřitelný, že opravdu existuje!

   	 [MADELINE right sad]
   	 Není to zrovna nejlehčí výšlap, co?

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ale myslím, že přesně to jsem hledala...
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Wow, to zní vážně.
   	 Ale jsem šťastný, že vidím dalšího {n}člověka v tak osamělém místě.

   	 [THEO left excited]
   	 Mimochodem, já jsem {+ theo},{n}dobrodruh z {>> 0.3}{~}dalekých krajů!{/~}{>>}
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 ...{0.2}

   	 [THEO left thinking]
   	 Moc toho nenamluvíš, co?

   	 [THEO left normal]
   	 Tajemná samotářka, rozumím.{n}Vymyslím si pro tebe temný příběh z minulosti.

    CH1_THEO_B=
   	 [MADELINE right sad]
   	 Ou, promiň. Já jsem {+MADELINE}.
   	 Mám toho teď hodně na mysli.

   	 [THEO left normal]
   	 No, {+MADELINE}, řekl bych, že jsi na správném místě!

   	 [THEO left thinking]
   	 Nohy mám jak z ledu, ale těžko bych si představil{n}lepší místo na srovnání myšlenek.
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Jo, asi máš pravdu.

   	 [MADELINE right normal]
   	 A z jakých "{>> 0.5}{~}dalekých krajů{/~}{>>}" že to vůbec přicházíš?
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 No, moje zvídavá přítelkyně, pocházím{n}z {0.3}{~}tajemného,{0.4} exotického{/~}{0.4} království...
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 {0.4} Jménem Seattle.

   	 [MADELINE right normal]
   	 To zní jako výjimečné místo.

    CH1_THEO_C=
   	 [THEO left excited]
   	 Tohle místo je fakt divoký!

   	 [THEO left normal]
   	 Proč by celé město bylo opuštěné?
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Slyšela jsem, že jakási mega korporace to tady{n}začala stavět, ale potom tady nikdo nechtěl žít.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Zajímalo by mě proč...
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Vsázím se, že to bylo vládní spiknutí.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Je to trochu škoda, vybudovat tohle všechno{n}úplně k ničemu... 

   	 [THEO left normal]
   	 Minimálně si můžeme užít ty pozůstatky.

    CH1_THEO_D=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Jsi tady kvůli tomu městu?
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Jo, mám slabost na prozkoumávání opuštěných míst.
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 A rád si o sobě myslím, že jsem začínající fotograf.
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Počkej, fakt? To je hustý! 
         Máš nějaký blog nebo něco?
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Blog?
   	 {+MADELINE}.
   	 V dnešní době všichni používají {# FFFF4C}InstaPix{#}.
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Jmenuji se tam {+THEO_UNDER_STARS}, klidně si mě najdi!

    CH1_THEO_E=
   	 [THEO left normal]
   	 Terén začíná být docela drsný,{n}plánuješ se brzo vrátit?
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Ne. Mířím až na vrchol.
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Vidím to odhodlání v tvých očích!

   	 [THEO left normal]
   	 Inspiruješ mě.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Když to říkáš.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Vsadila bych se, že bys to taky zvládl až na vrchol.

   	 [THEO left normal]
   	 Možná.
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Ale upřímně, mě ten vrchol vlastně vůbec nezajímá.

   	 [THEO left normal]
   	 {!}Oh!{/!} Ale slyšel jsem že jsou za městem {n}nějaké {~}opravdu{/~} staré ruiny.
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Třeba jako až z 18. století.

   	 [THEO left normal]
   	 Vím že je to dost riskantní, ale musím je vidět na vlastní oči.

    CH1_THEO_F=
   	 [THEO left normal]
   	 Jak zněla ta hláška, když chceš udělat něco fakt šíleně nezodpovědnýho?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Ehm... "Teď nebo nikdy"?

   	 [THEO left wtf]
   	 Ne, to není ono.

   	 [THEO left excited]
   	 Už vím...

   	 {trigger 0 Theo pumps his fist in the air}
   	 
   	 [THEO left yolo]
   	 {big}{~}Y{>> 0.5}OLO{>> 0.2}OOOOOOOO!!{>>}{/~}{/big}

    MEMORIAL=
   	 -- HORA CELESTE --
   	 Tento památník je věnován těm,
   	 kteří zahynuli při výšlapu.

    CH1_END=
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Uh, jsem unavená.

   	 {trigger 0 MADELINE sits down to rest. A bird swoops in, lands on her head, and goes to sleep}
   	 
   	 [MADELINE left deadpan]
   	 {>> 0.4}Tohle možná byla chyba.

# *** Chapter 02 ***

    CH2_BADELINE_INTRO=
   	 {anchor top}
   	 
   	 [BADELINE left normal]
   	 {+MADELINE}, drahoušku, zpomal.

   	 {trigger 0 Madeline turns around}
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Kdo to řekl?
   	 
   	 [BADELINE left normal]
   	 Ou, já jsem jen starostlivá pozorovatelka.

   	 {trigger 1 Badeline is revealed}
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Ty jsi... já?

   	 [BADELINE left normal]
         Jsem {+PART_OF_YOU}.
   	 
         [MADELINE right sad]
   	 Proč by {+PART_OF_ME} vypadala tak {0.3}{*}děsivě?{/*}

   	 [BADELINE left worried]
   	 ...

   	 [BADELINE left angry]
   	 Prostě takhle vypadám, jasný?
   	 Smiř se s tím.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Promiň, já to tak nemysle-

   	 [BADELINE left angry]
   	 Zapomeň na to.
   	 Neumíš si představit, jaká je to{n}úleva {~}konečně{/~} vypadnout z tvojí hlavy.

   	 [BADELINE left upset]
   	 Hele, poslouchej.

   	 [BADELINE left normal]
   	 Potřebujeme nějaký koníček, ale tohle...
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Vím, že to zní šíleně, ale já prostě{n}musím vylézt tuhle {# 96EFFF}horu{#}.

   	 {trigger 2 Badeline starts laughing}
   	 
   	 [BADELINE left scoff]
   	 Drahoušku, jsi možná hodně věcí,{n}ale rozhodně nejsi {~}horolezkyně{/~}.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Kdo říká, že nemůžu být?

   	 {trigger 3 Badeline stops laughing}
   	 
   	 [BADELINE left upset]
   	 Vím, že to není tvoje silná stránka,{n}ale zkus být jednou rozumná.
   	 Nemáš tušení do čeho se pouštíš.
   	 Nezvládneš to.
   	 
   	 [MADELINE right upset]
   	 Přesně proto to musím udělat.
   	 Ty jsi ta slabá {+PART_OF_ME}, nebo ta líná?

   	 [BADELINE left upset]
   	 Jsem ta pragmatická.
   	 
   	 [BADELINE left scoff]
   	 A {~}snažím se{/~} tady být diplomatická.
   	 
   	 [BADELINE left serious]
   	 {s 4}Pojďme domů, {.6}[BADELINE left serious_alt]společně.

    CH2_DREAM_PHONECALL=
   	 [MADELINE_PHONE left distracted]
   	 Haló?
   	 
   	 [EX_PHONE right normal]
   	 {+MADELINE}?
   	 ...voláš mi z telefonní budky?

   	 [MADELINE_PHONE left distracted]
   	 Jo.

   	 [MADELINE_PHONE left sad]
   	 Ne, počkej... to ty voláš mně.

   	 [EX_PHONE right normal]
   	 O čem to mluvíš?
   	 
   	 [MADELINE_PHONE left distracted]
   	 To je jedno, mám problém.
   	 Někdo mě... pronásleduje.

   	 [MADELINE_PHONE left sad]
   	 Nechápu, co se děje, ale vím,{n}že jsem v nebezpečí. Cítím to.
   	 
   	 [EX_PHONE right normal]
   	 {+MADELINE}, voláš mi vždycky jenom,{n}když začneš panikařit uprostřed noci.
   	 Nemusíš si vymýšlet tyhle šílený příběhy,{n}jen abys upoutala moji pozornost.
   	 
   	 [MADELINE_PHONE left angry]
   	 Já si je nevymýšlím!
   	 Tohle mi říkáš furt!
   	 
   	 [EX_PHONE right normal]
   	 {~}Pšššt{/~}. {0.5} To je dobrý, uklidni se.
         Omlouvám se zlatíčko.
   	 Pověz mi, co se děje.
   	 
   	 [MADELINE_PHONE left sad]
   	 Lezu na {# 96EFFF}Horu Celeste{#}.{n}Našla jsem nějaké staré zrcadlo, a ono se roztříštilo,{n} ale část mě z něj utekla a...

   	 [MADELINE_PHONE left upset]
   	 ...
   	 ...já jsem ve snu, že ano?
   	 
   	 [EX_PHONE right normal]
   	 {+MADELINE}. Samozřejmě, že je to sen.
   	 Nemluvily jsme spolu měsíce.
   	 Proč bych začal zrovna teď?
   	 
   	 [MADELINE_PHONE left angry]
   	 Ugh! Proč vůbec lezu na tuhle pitomou {# 96EFFF}Horu{#}?

   	 {trigger 0 Badeline appears}
   	 
   	 [BADELINE right scoff]
   	 To by mě taky zajímalo.
   	 
   	 [BADELINE right upset]
   	 Je čas to vzdát a vrátit se domů.

    # if the MADELINE has never met Theo before
    CH2_THEO_INTRO_NEVER_MET=
   	 [THEO left normal]
   	 Vítej dobrodružko!
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Oh, ahoj.

   	 {trigger 0 Madeline approaches}

   	 [THEO left normal]
   	 Tys taky vylezla až sem kvůli těmhle starým ruinám?
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Ehm... ne, mířím až na vrchol
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Wow, to je šílený!
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Já jsem {+ theo} mimochodem, průzkumník z {>> 0.3}{~}dalekých krajů!{/~}{>>}
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 ...{0.2}
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Moc toho nenamluvíš, co?
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Tajemná samotářka, rozumím. {n}Vymyslím si pro tebe nějaký tajemný příběh z minulosti.

    # if the MADELINE has met Theo, but never introduced herself
    CH2_THEO_INTRO_NEVER_INTRODUCED=
   	 [MADELINE right sad]
   	 Hej, {+ theo}, promiň za dřívějšek. Já jsem {+MADELINE}.
   	 Mám toho teď hodně na mysli.
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 No, tady je na to ideální místo.
   	 Něco na těchto ruinách nutí člověka zamyslet se.
   	 Opravdu mě to nutí přemýšlet o sobě,{n}jako bych se díval do zrcadla.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Jo... to chápu.

   	 [MADELINE right normal]
   	 A z jakých "{>> 0.5}{~}dalekých krajů{/~}{>>}" že to vůbec přicházíš?
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 No, moje zvídavá přítelkyně, pocházím{n}z {0.3}{~}tajemného,{0.4} exotického{/~}{0.4} království...
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 {0.4} Ze Seattlu.

   	 [MADELINE right normal]
   	 To zní jako výjimečné místo.

    # added to the start of the CH2_THEO_A if the MADELINE has met and introduced themselves to Theo
    # (if NEVER_MET and NEVER_INTRODUCED are skipped)
    CH2_THEO_A_EXT=
   	 [THEO left excited]
   	 Hej, {+MADELINE}!{n}Zvládla jsi to!

   	 {trigger 3 Madeline Approaches}

   	 {+ CH2_THEO_A}

    # normal conversation once introductions are out of the way
    CH2_THEO_A=
   	 [THEO left normal]
   	 Vylézt sem nahoru nebyla žádná sranda,{n}ale rozhodně to stálo za to.
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Jen se podívej na ty ruiny!
   	 Nafotil jsem hromadu skvělých snímků,{n}chceš je vidět?
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Oh... [MADELINE right normal]klidně.

   	 {trigger 0 Maddy walks to Theo}

   	 [MADELINE right normal]
   	 {+ theo}, ty jsou úžasný!
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Možná díky ním konečně dosáhnu tisíc sledujících.

   	 {trigger 1 Theo puts away phone}
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Ou! Tohle musíme oficiálně zaznamenat...
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Udělám selfie!
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ehm... Nevím jestli to je dobrý nápad zrovna teď...
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Ale no tak, je to jednoduchý. Takhle!

   	 {trigger 2 Theo takes a selfie with Maddy by surprise}
   	 
   	 [MADELINE right upset]
   	 ...

    CH2_THEO_B=
   	 [THEO left normal]
   	 Omlouvám se.
	 Neboj, tuhle nikde nezveřejním.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Ne, to je dobrý. Můžeš ji zveřejnit.
   	 Já jen{.2} nejsem... {.4} fotogenická.
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 {+MADELINE}, nebuď na sebe tak tvrdá!
   	 Nikdo nevypadá dobře bez filtrů.

   	 {trigger 0 Add filter to selfie}
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Ležérní, ale stylové.

    CH2_THEO_C=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Co tě přivedlo k focení?

   	 [THEO left normal]
   	 Můj děda byl do focení úplný blázen.

   	 [THEO left thinking]
   	 Prý byl docela slavný ve světě fotografů.

   	 [THEO left wtf]
   	 Nevím, jestli někdy budu tak dobrý jako on.

   	 [THEO left normal]
   	 Ale mám z toho dobrý pocit,{n}být k němu takhle blízko.

    CH2_THEO_D=
   	 [THEO left excited]
   	 Takže jsi fakt odhodlaná vylézt až na vrchol {# 96EFFF}Hory{#}?
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Ano, slíbila jsem si to.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Už mám dost porušování slibů,{n}co jsem dala sama sobě.
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Cíle pro život! To beru.
   	 
   	 [THEO left normal]
    	Pochybuju, že to dotáhnu až nahoru jako ty,{n}ale zatím se ještě nechci vracet zpátky.

    CH2_THEO_E=
   	 [THEO left wtf]
   	 Máš tady nahoře nějaký signál?
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Nemám telefon.
   	 
   	 [THEO left wtf]
   	 {+MADELINE}, ani nevím, co ti na to říct.

    CH2_END_PHONECALL=
   	 [MOM_PHONE right normal]
   	 Haló?
   	 
   	 [MADELINE_PHONE left distracted]
   	 Ahoj {# 339CC7}Mami{#}.
   	 
   	 [MOM_PHONE right normal]
   	 {+MADELINE}, to je milé překvapení!
   	 Jak se daří na výletě?
   	 
   	 [MADELINE_PHONE left distracted]
   	 Jde to... jen jsem tak trochu... přetížená.
   	 
   	 [MOM_PHONE right concerned]
   	 jejda, nemáš zase panický záchvat?
		Soustřeď se na dýchání zlatíčko, jsem tu s tebou.
		Co se děje?

    CH2_JOURNAL=
		Na stole leží zaprášená stará kniha.
		Na vybledlé stránce je napsaná báseň.

    CH2_POEM=
   	 Zjevení{n}
         Z tohoto světa není,{n}
         a přesto se z něj rodí.{n}
         Číhá těsně za okrajem vidění.{n}{n}
         Když bdím, mé srdce je nedobytné{n}
         ale ve snech je bez bran, stínům otevřené.

# *** Chapter 03 ***

    CH3_OSHIRO_FRONT_DESK=
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Vítejte! Mohu vám nějak pomoci?

   	 [MADELINE left surprised]
   	 Vy jste... duch?
   	 
   	 [OSHIRO right worried]
   	 Duch? Ale prosím vás.
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Jsem správce tohoto špičkového podniku.

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Vítejte ve{.3} {~}{>> .2}světově proslulém{/~}{>>}{n}{big}Hotelu Celeste!{/big}

   	 [OSHIRO right normal]
   	 {+ mroshiro}, k vašim službám.
   	 
   	 [OSHIRO right sidehappy]
   	 {+thought}Dva hosté za jediný den!{n}Obchod se konečně rozjíždí!{+endthought}
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Jak dlouho u nás plánujete zůstat?
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Oh... já jen procházím.{n}Chci vylézt tuhle {# 96EFFF}Horu{#}.
   	 Máte zadní východ?
   	 
   	 [OSHIRO right worried]
   	 ...zadní východ?
   	 
   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Jen prochází? To nepřipadá v úvahu...{+endthought}
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Víte, že vás pořád slyším, viďte?
   	 
   	 [OSHIRO right nervous]
   	 ...
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Každopádně, náš zadní východ je určený{n}pouze pro personál hotelu.

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Nicméně naše prezidentské apartmá v{n}nejvyšším patře nabízí světově uznávaný{n}výhled na vrchol.

   	 [OSHIRO right normal]
   	 Ano, tam vám bude jistě velmi dobrě.
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Možná bych se z něj mohla dostat na střechu{n}a slézt po zadní straně hotelu?
   	 
   	 [OSHIRO right sidehappy]
   	 {+thought}Prezidentské apartmá, skvělý nápad {+ oshiro}!{+endthought}
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Jak se jmenujete, pro náš záznam?
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Já jsem {+MADELINE}.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Ale znovu opakuji, že tu nechci zůstávat.

   	 {trigger 0 Camera zooms back out}
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 za mnou prosím, {+MS_MADELINE}.

    CH3_GUESTBOOK=
   	 Vypadá to jako velmi stará a zaprášená kniha hostů.  
         Mnoho stránek je poškozených nebo chybí.  
         Zachované komentáře jsou však nadšené...  
         „Na tenhle pobyt nikdy nezapomeneme.“  
         „Nikdy jsem se necítila tak dobře. Děkuji.“
    
    CH3_OSHIRO_HALLWAY_A=
   	 [OSHIRO right normal]
         Prosím, následujte mě, {+MS_MADELINE}.
	 Výtah je hned na konci chodby.

   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Vypadá to, že tenhle hotel už něco zažil.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Opravdu máte otevřeno?
   	 
   	 [OSHIRO right nervous]
   	 Ale samozřejmě!

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Hotel Celeste by se přece nikdy nezavřel{n}v hlavní turistické sezóně!

   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}už něco zažil? Jak to myslela?{+endthought}

   	 [OSHIRO right normal]
   	 Oh! Dovolte mi nést vaše zavazadlo.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Můj batoh?

   	 [MADELINE left normal]
   	 Ne, děkuji. Raději si ho nechám.
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Hmm. Jak chcete.
   	 
   	 [OSHIRO right sidesuspicious]
   	 {+thought}Co to je za zvláštního hosta.{+endthought}

    CH3_OSHIRO_HALLWAY_B=
   	 [OSHIRO right normal]
   	 {+MS_MADELINE}, opravdu vás musím požádat,{n}abyste držela krok.

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Vedu světovou třídu mezi podniky a nemohu ztrácet čas čekáním na bloumající se hosty.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Opravdu na mě nemusíte čekat,{n}jen hledám kudy dál.
   	 
   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}{+oshiro}, ty idiote, host má vždycky pravdu!{+endthought}
   	 {+thought}Obchod se konečně rozjíždí a ty ztrácíš nervy!?{+endthought}
   	 
   	 [OSHIRO right nervous]
   	 Ou... samozřejmě {+MS_MADELINE}!
   	 Upřímně se omlouvám, přehnal jsem to.

   	 [OSHIRO right normal]
   	 Klidně si hotel prohlédněte vlastním tempem

    CH3_MEMO_OPENING=
   	 Mezi nepořádkem vyčnívá starý kus papíru...

    CH3_MEMO=
   	 {big}Vážení zaměstnanci hotelu:{/big}{n}{n}
   	 S lítostí vám oznamuji, že Hotel Celeste bude po této sezóně uzavřen na dobu neurčitou z důvodů mimo naši kontrolu.{n}{n}
	 Bylo mi ctí pracovat po vašem boku. Společně jsme neúnavně usilovali o to, aby naši hosté zažili co nejpohostinnější a nezapomenutelný zážitek.{n}{n}
   	 Píšu tyto řádky s těžkým srdcem. Tento hotel se stal mým domovem, jeho zaměstnanci a hosté mou rodinou. Všichni mi budete chybět.{n}{n}
         -Pan Oshiro

    CH3_OSHIRO_CLUTTER0=
   	 [OSHIRO left worried]
   	 Do háje! Ten nepořádek se úplně vymkl kontrole!

   	 {trigger 1 Oshiro paces to the left}

   	 [OSHIRO left worried flip]
   	 Kdy se to stalo!?

   	 {trigger 2 Oshiro paces back to the right}

   	 [OSHIRO left worried]
   	 Ani nevím, kde začít...
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 {# 7BD838}Pane Oshiro{#}, vy vedete tenhle hotel úplně sám?
   	 
   	 [OSHIRO left nervous]
   	 To je pravda, {+MS_MADELINE},{n}sám tenhle bordel nikdy neuklidím.

   	 {trigger 0 Oshiro Collapses}
   	 
   	 [OSHIRO left drama]
   	 Nemá to smysl.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Já to tak nemyslela...

   	 [MADELINE right sad]
   	 Dýchejte, {# 7BD838}Pane Oshiro{#}. Dýchejte.
   	 Je to jen menší jarní úklid.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Dobře, možná o něco větší než menší...
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Ale můžu vám pomoct!
   	 
   	 [OSHIRO left normal]
   	 Jste na mě moc hodná.
   	 
   	 [OSHIRO left drama]
   	 Ale už bych se s tím netrápil.
         Je to ztracený případ.

    CH3_OSHIRO_CLUTTER0_B=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Jak dlouho už ten hotel vedete?

   	 [OSHIRO left normal]
   	 No, už docela dlouho.

   	 [OSHIRO left sideworried]
   	 {+thought}Byznys byl... trochu pomalejší.{+endthought}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Musíte tu práci vážně milovat.

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Oh ano, {+MS_MADELINE}.

   	 {trigger 0 Oshiro gets back up}

   	 [OSHIRO left normal]
   	 V tomhle hotelu jsme se vždy snažili{n}dotáhnout pohostinnost k dokonalosti.

   	 [OSHIRO left worried]
   	 Opravdový velkolepý hotel žije{.2} {~}věčně{/~} v paměti spokojených hostů.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Tak se mi to líbí!
   	 Tak pojďme na ten úklid.

    CH3_OSHIRO_CLUTTER1=
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Ještě jsem ani nezačal uklízet a už{n}cítím světlo naděje ve své duši
   	 To je ta síla pozitivního myšlení!
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Ehm, vlastně...
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Pomohla jsem vám uklidit kus toho nepořádku.
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Ou ano, děkuji {+MS_MADELINE}.
   	 Ale teď byste si měla odpočinout,{n}personál se postará o zbytek!
   	 
   	 [OSHIRO right sidesuspicious]
   	 {+thought}{+oshiro}, ty hlupáku. Ztrácíš ji.{+endthought}

   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Hosté přece nechtějí trávit čas uklízením!{+endthought}
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Je všechno v pořádku?
   	 
   	 [OSHIRO right nervous]
   	 Ano, samozřejmě.

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Tohle je ten nejčistší hotel, ve kterém kdy přespíte!
   	 
   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Jak jsem mohl nechat ty problémy takhle nakupit?{+endthought}

    CH3_OSHIRO_CLUTTER1_B=

   	 [MADELINE left sad]
   	 {# 7BD838}Pane Oshiro{#}, je v pořádku, že vás ten nepořádek stresuje. 

   	 [MADELINE left normal]
   	 I když tu nemůžu zůstat přes noc, pořád vám můžu s úklidem pomoct.

   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Lituje tě, {+oshiro}. Jsi ubožák.{+endthought}

   	 [MADELINE left upset]
   	 ...

    CH3_OSHIRO_CLUTTER2=
   	 [MADELINE left normal]
   	 Vypadá to tady mnohem líp!
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Mohl byste mi teď ukázat cestu ven?

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Ale {+MS_MADELINE}, ještě jste si nestihla užít{n}všech luxusů, které náš hotel nabízí!
   	 
   	 [OSHIRO right normal]
   	 Můžeme si o tom promluvit, až dokončím úklid.

   	 [OSHIRO right worried]
   	 Mám teď dost práce!

   	 [OSHIRO right sidesuspicious]
   	 {+thought}Ach jo... dnešní mládež nemá ani špetku respektu.{+endthought}
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	  ...není zač, bože.

    CH3_OSHIRO_CLUTTER2_B=
   	 [MADELINE left angry]
   	 Chcete pomoct{.3} nebo ne?!

   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}To je konec, {+oshiro}. Nenávidí tě.{+endthought}

   	 [MADELINE left upset]
   	 Já...{.3} To není pravda...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Omlouvám se.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Váš hotel je... nádherný. Opravdu světová úroveň.
         Chtěla bych tu zůstat, opravdu, ale nemůžu.

   	 [OSHIRO right serious]
   	 Nemusíte mě utěšovat, {+MS_MADELINE}.
   	 Chápu to.

    CH3_OSHIRO_CLUTTER_ENDING=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO left normal]
	 Tady jste!
   	 Člověk vás nikdy nemůže najít.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Bylo to náročné, ale pomohla jsem vám uklidit úplně všechno.
   	 
   	 [OSHIRO left normal]
   	 Hotel Celeste vám vyjadřuje svou{n}hlubokou vděčnost, {+MS_MADELINE}.
   	 Samozřejmě že to personál měl celé pod kontrolou.
   	 
   	 [MADELINE right upset]
   	 Jasně... samozřejmě.
   	 
   	 [OSHIRO left sideworried]
   	 {+thought}Ponižující.{+endthought}
   	 
   	 [OSHIRO left worried]
   	 Jistě už se nemůžete dočkat svého pokoje!

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Už jen nahoru výtahem a pak na konec chodby.
   	 
   	 [MADELINE right upset]
   	 Jasně...
   	 Ukažte mi ten váš prezidentský apartmán.
   	 Zní fakt úžasně.
   	 
   	 [OSHIRO left sideworried]
   	 {+thought}Tohle je tvoje poslední šance, {+oshiro}. Nepokaz to.{+endthought}

    CH3_THEO_NEVER_MET=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Ou, ahoj, ty jsi taky... {0.2}host?

   	 {trigger 0 Theo stops trying to pry off the vent cover}
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 Wow, jsem {~}{!}tak{/!}{/~} rád, že tu vidím někoho dalšího.
   	 Tohle místo mi nahání husí kůži.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo, taky mi tady něco nehraje.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Já jsem {+MADELINE}, mimochodem.
   	 
   	 [THEO right normal]
   	 Ou, já jsem {+theo}.
   	 
   	 [THEO right thinking]
   	 Miluju strašidelné záhady,{n} ale tohle začíná být moc realistický

   	 {+CH3_THEO_ESCAPING}

    CH3_THEO_NEVER_INTRODUCED=
   	 [MADELINE left normal]
   	 {+theo}! Ty jsi tu taky "host"?

   	 {trigger 0 Theo stops trying to pry off the vent cover}
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 Wow, jsem {~}{!}tak{/!}{/~} rád, že tu vidím někoho dalšího.
	 Tohle místo mi nahání husí kůži.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo, taky mi tady něco nehraje.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jsem {+MADELINE}, mimochodem.
   	 Promiň, že jsem předtím moc nemluvila, měla jsem toho hodně v hlavě.

   	 {+CH3_THEO_ESCAPING}

    CH3_THEO_INTRO=
   	 [MADELINE left normal]
   	 {+theo}! Ty jsi tu taky „host“?

   	 {trigger 0 Theo stops trying to pry off the vent cover}
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 {+MADELINE}! Jsem {~}{!}tak{/!}{/~} rád, že tě vidím.
	 Tohle místo mi nahání husí kůži.

   	 {+CH3_THEO_ESCAPING}

    CH3_THEO_ESCAPING=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Mluvil jsi s {# 7BD838}Panem Oshirem{#}?

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Myslím, že potřebuje pomoct.

   	 {trigger 0 Theo stops trying to pry off the vent cover}
   	 
   	 [THEO right wtf]
   	 O čem to {~}mluvíš?{/~}
   	 Je to jen starej podivnej týpek.
   	 Vsadím se, že zrovna teď čistí nějaký kout,{n}kam chce schovat naše těla.

   	 {trigger 1 Theo goes back to prying off the vent cover}
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 Zkusím tuhle ventilační šachtu,{n}cítím z ní venkovní vzduch.
	 Pojď se mnou!
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 {+mroshiro} je jen ztracený...{n}Nemyslím si, že by nám chtěl ublížit.
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Potřebuje jen uklidit všechen ten nepořádek.
   	 Chtěla bych mu pomoct.
   	 
   	 [THEO right worried flip]
   	 {+MADELINE}, to je sice hezký, ale opravdu nebezpečný.
   	 
   	 {trigger 2 Theo removes vent cover and it flies off. Theo falls down as it comes off, and gets back up}

   	 [THEO right worried]
   	 Měli bychom vypadnout a zavolat nějakého{n}odborníka na {0.2}{*}staré podivíny{/*}.
   	 Na tohle nejsme připravení
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Myslím že ho zvládnu pochopit.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jdi napřed, doženu tě.
   	 
   	 [THEO right wtf]
   	 Jsi tvrdohlavější než moje sestra.
   	 A to už je co říct.

   	 {trigger 3 Theo walks to Maddy}
   	 
   	 [THEO right serious]
   	 Dávej na sebe pozor.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Díky, {+theo}. Uvidíme se venku.

    CH3_THEO_VENTS=
   	 {anchor bottom}
   	 [THEO right normal upsidedown]
   	 Tohle místo je jako bludiště.
   	 Jak se má {+elcreepo}?
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Pomohla jsem mu uklidit ten velký nepořádek,{n}ale moc vděčný zrovna nebyl.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 A pořád si myslí, že mě přemluví, abych se ubytovala.
   	 
   	 [THEO right wtf upsidedown]
   	 {+MADELINE}, vážně?
   	 Tohle byl zatím tvůj {~}nejhorší nápad{/~}.
   	 Měli bychom zmizet.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Když odejdu, {+mroshiro} se z toho zhroutí.
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Možná mám konečně šanci udělat něco dobrého.{n}{.3}Aspoň jednou.
   	 
   	 [THEO right worried upsidedown]
   	 Zapomeň na nějakou {~}karmu{/~}, kámo.

   	 [THEO right wtf upsidedown]
   	 Myslím si, že se ten týpek zhroutí tak jako tak.

   	 [THEO right worried upsidedown]
	 Musíš myslet i na svoji bezpečnost.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 {+theo}, zvládnu to, neboj.
   	 
   	 [THEO right thinking upsidedown]
   	 Jasně, jasně. Ani jsem nečekal, že mě poslechneš.

   	 [THEO right wtf upsidedown]
   	 Uvidíme se venku, vězeňkyně.

    CH3_OSHIRO_BREAKDOWN=
   	 {anchor top}
   	 [OSHIRO left sideworried]
   	 {+thought}No tak, {+oshiro}, tohle je tvoje poslední šance.{+endthought}

   	 {trigger 0 Oshiro paces}
   	 
   	 [OSHIRO right sidesuspicious]
   	 {+thought}Už jsi to celé zkazil.{n}Nechal jsi hosta uklízet svůj vlastní nepořádek?{+endthought}
   	 {+thought}Ona tu nikdy nezůstane.{+endthought}

   	 {trigger 1 Oshiro paces}
   	 
   	 [OSHIRO left sideworried]
   	 {+thought}Ne, pořád je tady. Pořád je šance!{+endthought}

   	 {trigger 0 Oshiro paces}
   	 
   	 [OSHIRO right sidehappy]
   	 {+thought}Prezidentský apartmán to zachrání!..{n}Udělá na ni dojem!{+endthought}

   	 {trigger 2 Oshiro falls to ground, spawns dust creatures}
   	 
   	 [OSHIRO left sideworried]
   	 {+thought}Vzpamatuj se, {+oshiro}!{+endthought}

   	 {trigger 3 Enter Madeline}
   	 
   	 [OSHIRO left nervous]
   	 Tady jste, {+MS_MADELINE}!
   	 Pojďte za mnou! Už jsme skoro tam.

    CH3_DIARY=
   	 {anchor bottom}
   	 Tohle musí být {# 7BD838}Pana Oshira{#}.
   	 Poslední zápis vypadá, že je starý už desítky let...
   	 "Hotel je oficiálně uzavřen. Charlotte zorganizovala pro personál rozlučkový výšlap na horu. Většina z nás nikdy neviděla vrchol."
   	 "Znělo to jako správné rozloučení, ale když nadešel čas, nedokázal jsem odejít bez poslední prohlídky hotelu. Řekl jsem jim ať jdou napřed."
   	 "Brzy je doženu, jen znovu zkontroluju, že{n}je vše na svém místě..."
   	 "Nemůžu tomu uvěřit, že můj čas tady končí.{n}Co budu dělat dál?"
   	 "Možná zůstanu ještě jednu noc, abych se{n}ujistil, že s hotelem budu mít pořádné rozloučení..."

    CH3_OSHIRO_SUITE=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO left normal]
   	 Tak jsme tady, náš oceňovaný prezidentský apartmán!

   	 [OSHIRO left worried]
   	 Tohle je opravdová definice luxusu.

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Nechám vám prostor, abyste to všechno mohla vstřebat.
         Chápu, že to na vás je trochu moc.

   	 {trigger 3 Madeline walks around the room and looks around}
   	 
   	 [OSHIRO right nervous]
   	 Tak? Co na to říkáte?
   	 
   	 [MADELINE left sad]
 	 Je to... ehm, hezké.
         Nábytek vypadá draze...
   	 
         [MADELINE left distracted]
   	 Je to tu vážně... prostorné.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Barvy jsou elegantní.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Vidím, že jste si na tom dal opravdu záležet.

   	 [OSHIRO right worried]
   	 {*}Věděl jsem, že to na vás udělá dojem!{/*}

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 ...
   	 Takže... můžu se odsud dostat na střechu?   	 
   	 
         [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Ty idiote, ztrácíš jí!{+endthought}
   	 
   	 [OSHIRO right nervous]
   	 Ehm, no... zapomněl jsem zmínit...
   	 Pro vážené hosty jako jste vy nabízíme naše{n}nejlepší služby za půlku ceny!
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Já... tady nechci zůstat.

   	 {trigger 0 Badeline appears in the mirror}
   	 
   	 [OSHIRO right serious]
   	 Prosím, {+MS_MADELINE}.
   	 Prosím zůstaňte.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 {# 7BD838}Pane Oshiro{#}, už tak jsem tu strávila až moc času...

   	 {trigger 1 Badeline escapes the mirror}
   	 
   	 [BADELINE right normal]
   	 {+MADELINE}, zlatíčko, zapomeň na toho lůzra.
   	 
   	 [OSHIRO left serious]
   	 Lůzra? {silent_trigger 6}
   	 
   	 [BADELINE right upset]
   	 Jen si něco nalháváš, starouši. 
   	 Tenhle hotel je fakt děsná {*}{!}díra{/!}{/*}{0.3}.

   	 [BADELINE right yell]
   	 Nikdo by tady {*}{!}nikdy{/!}{/*} nechtěl zůstat.
   	 
   	 [BADELINE right scoff]
   	 Někdo to říct musel.

   	 {trigger 4 Madeline steps closer to Oshiro}
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Ona to tak nemyslela.
   	 
   	 [OSHIRO right serious]
   	 Já...

   	 [OSHIRO right lostcontrol]
   	 Jsem zaneprázdněn.
   	 Prosím odejděte, {+MS_MADELINE}. {silent_trigger 5 Madeline jumps back}
   	 
   	 [BADELINE right upset]
   	  No tak, {~}{+MS_MADELINE}{/~}, slyšela jsi ho.

   	 {trigger 2 Badeline blasts a hole in the ceiling}
   	 
   	 [BADELINE left normal]
   	 Co bys beze mě byla?

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD0=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Proč by o mém krásném hotelu řekla, že je to díra?{+endthought}

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD1=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right sidesuspicious]
   	 {+thought}Jak se opovažuje tě takhle urážet.{+endthought}

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD2=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Co když má pravdu?{+endthought}

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD3=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right sidesuspicious]
   	 {+thought}Samozřejmě, že má pravdu.{n}Nedokázal jsi to ani uklidit bez její pomoci.{+endthought}

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD4=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right lostcontrol]
   	 {+thought}Snažil jsem se. Dělám, co můžu.{+endthought}

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD5=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right serious]
   	 {+thought}{+MS_MADELINE} mi jen chtěla pomoct!{+endthought}

    CH3_OSHIRO_SUITE_SAD6=
   	 {anchor bottom}
   	 [OSHIRO right sideworried]
   	 {+thought}Ale proč byla tak krutá?{+endthought}

    CH3_OSHIRO_START_CHASE=
   	 [BADELINE left normal]
   	 Myslela jsem, že se ho nikdy nezbavíme.
   	 Dlužíš mi

   	 [BADELINE left scoff]
   	 Přidej si to na seznam.
   	 
   	 [MADELINE right upset]
   	 Dej mi pokoj.

   	 {trigger 0 Maddy walks away}
   	 
   	 [BADELINE left upset]
   	 Myslela jsem, že jsi {~}taak{/~} odhodlaná vylézt na vrchol.

   	 [BADELINE left scoff]
   	 A najednou tu děláš terapeuta nějakému podivínovi?

   	 {trigger 1 Maddy turns around}
   	 
   	 [MADELINE right angry]
   	 Proč mi nedáš pokoj?

   	 {trigger 2 Oshiro enters}
   	 
   	 [OSHIRO left serious]
   	 {+MS_MADELINE}, než odejdete...
   	 Mám na vás jednu otázku...
   	 
   	 [OSHIRO left serious]
   	 Proč jste ke mně byla tak milá, jen abyste mi pak utekla?
   	 Udělal jsem něco špatně?
   	 
   	 [BADELINE right scoff]
   	 No tak, nech toho. Pořád ti to nedochází?

   	 [BADELINE right upset]
   	 Ona lidem pomáhá jen proto, aby si nakrmila svoje přehnané ego.
   	 
   	 [BADELINE right yell]
   	 Jí na tobě {*}nikdy{/*} nezáleželo.
   	 
   	 [MADELINE right angry]
   	 Už drž hubu!
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Jen jsem chtěla pomoct.
   	 
   	 [BADELINE right scoff]
   	 Jste oba ubohý.

   	 {trigger 3 Badeline disappears, Oshiro gets angry}

   	 [OSHIRO left lostcontrol]
   	 Ubohý!?
   	 Přišla jste sem jen proto, abyste mě ponížila!
   	 Nenechám se od vás takhle vláčet!

    CH3_OSHIRO_CHASE_END=
   	 {anchor top}
   	 [MADELINE right surprised]
   	 {# 7BD838}Oshiro{#}, přestaňte!

   	 {trigger 0 Oshiro slams the roof below their feet and it begins shaking}
   	 
   	 [MADELINE right surprised]
   	 Chtěla jsem jen pomoct!

    CH3_ENDING=
   	 [OSHIRO left serious]
   	 ...
   	 Rozhodl jsem se hotel uzavřít kvůli nutné údržbě.
   	 Voda ze druhého patra prosakuje potrubím...
   	 ...knihovna je v naprostém rozkladu...
   	 ...a o té díře ve stropě{n}prezidentského apartmá radši ani nemluvím.

   	 {trigger 0 Turn and pause, turn back}

   	 [OSHIRO left serious]
   	 Prosím, nechte mě na pokoji.

# *** Chapter 04 ***

    CH4_GRANNY_1=
   	 [MADELINE left upset]
   	 Paráda, zase ty.

   	 {trigger 3 zoom in}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Ale ale, nečekala jsem, že tě uvidím tak vysoko.
   	 Jsem ráda, že jsi pořád celá.
   	 Vidím, že jsi přežila hotel, potkala jsi {# 7BD838}Pana Oshira{#}?

   	 {trigger 4 maddy turns around}
   	 
   	 [MADELINE left upset flip]
   	 Jo, potkala.
   	 Vyhnal mě ven.
   	 Potom, co jsem za něj uklidila hromadu bordelu.

   	 {trigger 0 Start Laughing}
   	 
   	 [GRANNY right laugh]
   	 Ha ha ha! To zní jako zábavné ráno.

   	 {trigger 1 Stop Laughing}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 {+oshiro} je ztracená duše, drahoušku.
   	 To místo pro něj znamená mnohem víc než jen hotel.
   	 Nedělej si z něho svůj projekt.

   	 {trigger 5 maddy approaches}
   	 
   	 [MADELINE left angry]
   	 Víš, co si myslím?
   	 Že ta {+mountain} vás přivedla k šílenství oba dva.

   	 {trigger 2 Wait a beat}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Víš, nejsi první člověk, kdo mi to říká.

   	 {trigger 0 Start Laughing}
   	 
   	 [GRANNY right laugh]
   	 Možná máš pravdu.
   	 Jak bych to vůbec poznala, kdybych byla blázen?

   	 {trigger 1 Stop Laughing}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Já si myslím, že tahle {+mountain} z tebe nemůže{n}vytáhnout nic, co v tobě už dřív nebylo.

   	 {trigger 0 Start Laughing}
   	 
   	 [GRANNY right laugh]
   	 Ale na to člověk musí být pár vran od vraždy, aby se tady vůbec rozhodl žít, že?

   	 {trigger 2 Wait a beat}
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 O čem to vůbec mluvíš?

   	 {trigger 1 Stop Laughing}
   	 
   	 [GRANNY right mock]
   	 Ale nic, jen si tu brblám jako ta stará bačkora, co jsem.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Tak co, vzdáváš to?{n}Znám zkratku zpátky k autu.

   	 {trigger 6 Maddy walks past granny}
   	 
   	 [MADELINE right upset flip]
   	 Ustup, babi.
   	 Mířím až na vrchol.
   	 
   	 [GRANNY left normal flip]
   	 Někdy je těžké poznat rozdíl mezi tvrdohlavostí a odhodláním, viď?
   	 Připomínáš mi sebe za mlada.

   	 {trigger 0 Start Laughing}

   	 [GRANNY left laugh flip]
   	 Hodně štěstí. A dej pozor na vítr!

    CH4_GRANNY_2=
   	 [MADELINE left upset]
   	 Moc návštěvníků sem asi nechodí, co?

   	 [GRANNY right normal]
   	 To teda ne.
   	 Ale ta samota mi nevadí.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Někdy si říkám, že bych taky měla žít v samotě.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Opravdu jsem se snažila pochopit {# 7BD838}Pana Oshira{#}.{n}Chtěla jsem mu pomoct.

   	 [GRANNY right normal]
   	 {+OSHIRO} se musí posunout od hotelu dál.
   	 Ale to se nestane podle tvýho plánu.
   	 A rozhodně tomu nepomáhá, že se snažíš si něco dokazovat.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 ...

    CH4_GRANNY_3=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Nebývá ti v té chatce samotné smutno?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Mám svoje přátele, drahoušku.

   	 [GRANNY right mock]
   	 Jsem možná blázen, ale ne poustevnice.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Promiň.
   	 Nechtěla jsem nic naznačovat.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Když jsem byla mladší, nedokázala jsem si představit, že bych vydržela na jednom místě tak dlouho.
   	 Ale pak jsem našla tuhle {# 96EFFF}Horu{#}.
   	 A hned jsem věděla, že je to můj domov.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Co je na ní tak zvláštního?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Ta {+MOUNTAIN} ti ukáže, kým doopravdy jsi.
   	 Ať jsi na to připravená, nebo ne.
   	 Udržuje mě upřímnou.

    CH4_GONDOLA=
   	 {anchor top}
   	 [UNKNOWN]
   	 {+MADELINE}! Počkej!

   	 {trigger 0 Enter Theo from above, he falls and lands on the ground face-down}
   	 
   	 [THEO left nailedit]
   	 {%}{*}D O K O N A L É    P Ř I S T Á N Í.{/*}{/%}

   	 {trigger 1 Check on Theo}
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 {+theo}! Jsi v pořádku?
   	 
   	 [THEO left nailedit]
   	 Uff. Jo.
   	 Dej mi chvilku.

   	 {trigger 2 Theo gets up}
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Jé, lanovka! Vždycky jsem se chtěl svést.
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Vypadá staře, ale možná ještě funguje.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Stejně nevidím jiný způsob,{n}jak přejít přes tuhle propast.
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Tak jedeme!

   	 {trigger 3 Look at Lever}
   	 
   	 [THEO right normal]
   	 Tahle páka vypadá důležitě.

   	 {trigger 4 Pull Lever}
   	 
   	 [THEO right normal]
   	 Lehký jako facka.

   	 [THEO right thinking]
   	 Beztak jsem byl v minulém životě obsluha lanovky.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Myslíš, že je to bezpečný?

   	 [THEO right normal]
   	 Určitě jo.

   	 {trigger 5 Wait a bit}

   	 [THEO right normal]
   	 Jak to dopadlo s {# 7BD838}Oshirem{#}?

   	 [MADELINE left sad]
         Měl jsi pravdu.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Neměla jsem se ho snažit zachraňovat.

   	 [THEO right thinking]
   	 Nechci dělat chytrého, ale říkal jsem ti to...

   	 [MADELINE left upset]
   	 Jo, jo...
   	 Měla jsem tě poslechnout.

   	 [THEO right normal]
   	 Nic se ti nestalo, to je nejdůležitější.
   	 
   	 {trigger 5 Wait a bit}
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Tady na hoře je hrozně řídký vzduch.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Těžko se mi dýchá.

   	 {trigger 6 Wait for gondola to reach center}
   	 
   	 [THEO right excited flip]
   	 Hele, jestli si tady neuděláme selfie,{n}tak toho budeme litovat.

   	 [MADELINE left distracted flip]
   	 Skrz tu mlhu ani nevidím na zem...
   	 Jak vysoko jsme?

   	 [THEO right thinking flip]
   	 Míň paniky, víc pózování.

   	 {trigger 7 Selfie, then gondola stalls out and badeline appears}
   	 {anchor bottom}
   	 
   	 [MADELINE left surprised]
   	 Co to bylo?
   	 
   	 [THEO right wtf flip]
   	 Huh. Vypadá to, že jsme se sekli.

   	 {trigger 8 Madeline moves left}
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Tohle je fakt špatný...

   	 [THEO right wtf]
   	 Možná když...

   	 {trigger 9 lever snaps off}
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 No, tak tohle není dobrý.

   	 {trigger 10 tentacles appear}
   	 
   	 [MADELINE left panic]
   	 Ne, tohle je fakt průšvih.

   	 {trigger 11 tentacles grow}
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 {+MADELINE}, jsi v pohodě?

   	 [MADELINE left panic]
   	 Jo... já jen...

   	 {trigger 12 Maddy can't breathe}

   	 [MADELINE left panic]
   	 Ne, nejsem v pohodě.
   	 Nemůžu dýchat.
   	 
   	 [THEO right serious]
   	 Máš panický záchvat.

   	 [MADELINE left angry]
   	 Jak tě mohlo napadnout, že je dobrej nápad{n}jet tímhle šrotem!?

   	 [THEO right thinking]
         Hele, nevybíjej si to na mně.

   	 [THEO right serious]
         Zůstaň se mnou.
   	 Děda mě naučil jeden trik.
   	 Zavři oči.

   	 {trigger 13 Play breathing minigame}
   	 
   	 [THEO right normal]
   	 Vidíš? Funguje to.

   	 {trigger 14 Gondola continues to the end station}

   	 {anchor top}
   	 
   	 [THEO left normal]
         Cítíš se líp?
   	 
   	 [MADELINE right distracted flip]
   	 Myslím, že jo. Díky, že jsi mi pomohl se uklidnit.

   	 {trigger 15 Wait a bit}
   	 
   	 [MADELINE right sad flip]
   	 Jak jsi věděl, že se to zase rozjede?
   	 
   	 [THEO left normal]
   	 Nevěděl, já už si myslel, že je po nás.

   	 {trigger 16 Theo takes out phone}
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 O. Můj. Bože.
   	 {silent_trigger 17 Maddy faces theo}
   	 Koukej na to selfíčko!

    CH4_GONDOLA_FEATHER_1=
         Představ si levitující peříčko před obličejem.

    CH4_GONDOLA_FEATHER_2=
   	 Vidíš ho?

    CH4_GONDOLA_FEATHER_3=
   	 Fajn.
    
    CH4_GONDOLA_FEATHER_4=    
   	 Tvůj dech to peříčko udržuje ve vzduchu.

    CH4_GONDOLA_FEATHER_5=
   	 Dýchej pomalu a pravidelně, nádech a výdech.

# *** Chapter 05 ***

    CH5_ENTRANCE=
   	 [THEO right excited flip]
   	 Páni, podívej na tohle místo! 
   	 Máš chuť na dobrodružství?

   	 {trigger 0 Maddy turns right}

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ehm, no to nevím.
   	 Vypadá to tam dost temně.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Spíš jako noční můra než dobrodružství.

   	 {trigger 1 Theo turns left}
   	 
   	 [THEO right normal]
         Jen tam rychle nakouknu a udělám pár fotek.

   	 {trigger 1 Theo turns right}

   	 [THEO right excited flip]
   	 Tohle místo musí být starobylé!

   	 [MADELINE left sad]
   	 {+THEO}, počkej.
   	 
   	 [THEO right excited flip]
   	 Moji sledující na {# FFFF4C}InstaPixu{#} z toho zešílí.

   	 {trigger 2 Theo leaves}
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Tohle nemůže dopadnout dobře.

    CH5_PHONE=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Ale ne.

   	 {trigger 0 Maddy walks to phone, ducks to pick it up}

   	 [MADELINE left distracted]
   	 To je {# FF9523}Theoův{#} telefon...

   	 {trigger 1 Maddy stands back up}

   	 [MADELINE left determinedclosed]
   	 Nepanikař, {+MADELINE}.
   	 Třeba mu jen vypadl z kapsy.
   	 Vrátím mu ho, až ho najdu.

    CH5_THEO_MIRROR=
   	 [MADELINE left normal]
   	 {+theo}! Tady jsi!
   	 
   	 [THEO_MIRROR right excited]
   	 {+MADELINE}! Čau!
   	 
   	 [THEO_MIRROR right wtf]
   	 ...ehm, proč jsi uvnitř zrcadla?
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Jsem si dost jistá, že ty jsi ten, kdo je vevnitř. 
   	 Co se stalo?
   	 
   	 [THEO_MIRROR right wtf]
   	 No, dělal jsem si nenápadný selfíčko u zrcadla...
   	 Jakože, {~}{# aaaaaa} "To je váš kluk {+THEO}{# aaaaaa} v tomhle{n}starobylém chrámu, nic extra."{#}{/~}

   	 [THEO_MIRROR right thinking]
   	 {# ffff9b}\#požehnaný{#}
   	 
   	 [THEO_MIRROR right serious]
   	 Další věc, co si pamatuju je, že jsem se probral na zemi.
   	 
         [MADELINE left sad]
   	 Jak to tam vypadá? 
   	 Jak tě můžu najít?
   	 
   	 [THEO_MIRROR right serious]
   	 Je to, ehm... hodně temné a divné. Je tam...
   	 
   	 [THEO_MIRROR right wtf]
   	 Počkej, něco se blíží.
   	 Mám silný pocit, že bych měl utéct.
   	 
   	 [THEO_MIRROR right serious]
   	 Buď opatrná, jo?

    CH5_SHADOW_MADDY_0=
   	 [MADELINE left angry]
   	 {}Hej!{/} Kde to jsme?
   	 {!}Co jsi to udělala {# FF9523}Theovi{#} ?{/!}
   	 
   	 [BADELINE right scoff]
   	 Ty si myslíš, že za to můžu {~}já{/~}?
   	 To je roztomilý.
   	 
   	 [BADELINE right upset]
   	 Zlatíčko, tohle je přesně to, před čím jsem tě varovala.
   	 
    CH5_SHADOW_MADDY_1=
   	 [MADELINE left angry]
   	 Nesnaž se z toho obvinit mě.

   	 [BADELINE right scoff]
   	 Pořád ti to nedochází?

   	 [BADELINE right upset]
   	 Ta {+mountain} mi dala tohle tělo.

   	 [BADELINE right scoff]
   	 Ale já nejsem ta jediná {*}divná věc{/*}, co žije{n}v té tvojí pomatané hlavě.

   	 [BADELINE right normal]
   	 Nelíbí se ti, co vidíš?

   	 [BADELINE right scoff]
   	 {~}Jaké překvapení.{/~}
   	 
   	 [MADELINE left angry]
   	 Buď ticho!

   	 [BADELINE right angry]
   	 Já se tě {~}snažila{/~} zastavit.

   	 [BADELINE right yell]
   	 Podívej se do zrcadla. Tohle všechno je tvoje.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Tenhle chrám jen zesiluje sílu {# 96EFFF}Hory{#}.

   	 [BADELINE right upset]
   	 Ty to tady máš pod kontrolou, ne já.

    CH5_SHADOW_MADDY_2=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Já ti nevěřím.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Jestli jsi {+PART_OF_ME}, proč se mi snažíš ubližovat?

   	 [BADELINE right angry]
         Chudinka {+MADELINE}, {~}vždycky ta oběť.{/~}

   	 [BADELINE right yell]
         Celou dobu tě jen hlídám a ty mě za to nenávidíš.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Sama víš, že se ti všechno rozpadá pod rukama.

   	 [MADELINE left angry]
   	 Když ti tak záleží na tom mě chránit,{n}proč jsi mi prostě {*}nevysvětlila{/*}, co se děje?
   	 
   	 [BADELINE right angry]
   	 Myslíš, že bys mě poslouchala?
   	 Vždyť jsi mi nikdy nedala šanci.

    CH5_SHADOW_MADDY_3=
   	 [MADELINE left panic]
   	 Prosím, jen mi pomoz dostat se odsud.

   	 [BADELINE right scoff]
   	 {~}Teď{/~} chceš, abych tě zachránila?

   	 [MADELINE left panic]
   	 Proč mi to děláš?
   	 Buď teď se mnou.
   	 Prosím.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Přestaň ze mě dělat monstrum.
   	 Chceš {~}opravdu{/~} vědět proč ti nepomůžu?

   	 [BADELINE right yell]
   	 Protože si to {*}zasloužíš{/*}.

   	 [MADELINE left panic]
   	 ...

   	 [BADELINE right angry]
   	 Pořád si myslíš, že dokážeš{~} vylézt na tuhle  {# 96EFFF}Horu{#}?{/~}

   	 [MADELINE left angry]
   	 {*}DRŽ HUBU!{/*}

   	 {trigger 0 Badeline Leaves}

   	 [MADELINE left angry]
   	 {*}Nepotřebuju tě.{/*}
   	 Zvládnu to sama.

    CH5_REFLECTION=
   	 [MADELINE right sad]
   	 Jestli se to všechno odehrává jen v mojí hlavě,{n}proč je to tak nepřátelské?
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ty {*}věci{/*} mě pronásledují.
   	 Jsem vetřelec ve svém vlastním světě.

   	 {trigger 0 Madeline falls to knees}
   	 
   	 [MADELINE right panic]
   	 {+theo} je tady někde uvězněný jen kvůli mně.
   	 Kdybych se tomu úplně poddala, možná by ho ten chrám pustil...

   	 {trigger 1 Madeline stops panicking}

   	 [MADELINE_MIRROR left determinedclosed flip]
   	 ...
   	 Dýchej.
   	 
   	 [MADELINE_MIRROR left determined flip]
   	 Tohle všechno vychází ze mě.
   	 Zvedni se, {+MADELINE}.

   	 {trigger 2 Madeline gets up}

   	 [MADELINE_MIRROR left determinedclosed flip]
   	 Mysli na to pírko.
   	 Dokážeš zachránit {# FF9523}Thea{#}.

    CH5_SEE_THEO=
   	 [MADELINE left normal]
   	 {+theo}! Díky bohu, že jsem tě našla.
   	 
   	 [THEO right excited]
   	 {+MADELINE}! Páni, jsem fakt rád, že tě vidím.

   	 {trigger 0 zoom in}

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jsi v pořádku?
   	 
   	 [THEO right serious]
   	 Jo, jsem v pohodě.     

   	 [THEO right thinking]
   	 Jen jsem byl uvězněnej v týhle... krystalový věci věčnost.

   	 [THEO right wtf]
   	 Nemáš pocit, že tohle místo{n}tě zná líp, než se znáš ty sama?
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Jo...
   	 Je mi trapně, že zrovna ty{n}musíš vidět tuhle moji stránku.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Snažila jsem se tě zastavit.
   	 Doufám, že to selfie za to stálo.

   	 [THEO right yolo]
   	 Selfíčka za to vždycky stojí, kámo.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Neměla bych se zlobit, není to tvoje vina.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jsem ráda, že jsi v bezpečí,{n}ale v tom krystalu jsi jenom kvůli mně.

   	 {trigger 1 Madeline turns around}

   	 [MADELINE left distracted flip]
   	 A teď ti tenhle chrám ukazuje,{n}jaká opravdu jsem.
   	 Jsem hrozná...

   	 {trigger 2 wait a bit}

   	 [THEO right thinking]
   	 Hej, jsme v tom spolu.

   	 [THEO right wtf]
   	 Nedělej, že je to všechno tvoje chyba.

   	 {trigger 3 Madeline turns back, zoom out, room gets brighter}

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jak to myslíš?

   	 [THEO right wtf]
   	 Tys mě do toho krystalu nezavřela.
   	 Jasně, ti příšeráci pocházejí z tebe,{n}ale ten chrám se přizpůsobuje i mně.

   	 [THEO right worried]
   	 {*}Cítím{/*} to.
   	 Ty {~}oči{/~}... sledujou mě...

   	 [THEO right wtf]
   	 A ten krystal je ze mě, vím to.

   	 [THEO right serious]
   	 Nerad to říkám, ale vážně teď potřebuju tvoji pomoc.

   	 {trigger 0 zoom back in}

   	 [MADELINE left sad]
   	 ...
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Dobře.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Kryju ti záda.
   	 Dostanu tě z toho krystalu a utečeme spolu.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Hned jak si k tobě najdu cestu...
   	 
   	 [THEO right serious]
   	 {+MADELINE}, teď jsi moje jediná naděje.
   	 Opravdu ti věřím.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Doufám, že to není chyba.

    CH5_SEE_THEO_B=
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Jestli mi ten chrám ukazuje, kdo opravdu jsem...

   	 [MADELINE left sad]
   	 ...tak si tohle zasloužím, ne?

   	 [THEO right wtf]
   	 {+ALEX}, nesmíš na sebe být tak tvrdá.

   	 [MADELINE left sad]
   	 ...
   	 Kdo je {+ALEX}?

   	 [THEO right thinking]
   	 Promiň, myslel jsem {+MADELINE}.

   	 [THEO right wtf]
   	 Ale pořád platí co jsem řekl.
   	 Tohle si nikdo nezaslouží, a ty už vůbec ne.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo... máš pravdu.

   	 [MADELINE left determinedclosed]
   	 Dobře. Zvládnu to.

    CH5_FOUND_THEO=
   	 [MADELINE left normal]
   	 {+theo}! Konečně jsem tě našla.
   	 
   	 [THEO right excited]
   	 Věděl jsem, že to zvládneš!

   	 [MADELINE left sad]
   	 Nebyla to sranda...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Ty příšery... opravdu pocházejí ze mě?
   	 
   	 [THEO right thinking]
   	 {+MADELINE}, to je dobrá otázka.
   	 Rád si popovídám o tom, jak se ty příšery{n}vztahujou k tvému nitru...

   	 [THEO right wtf]
   	 Ale teď už mě pěkně štve, že {~}moje{/~} nitro je pořád uvězněné v tomhle krystalu.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 ou, jasně.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Neboj, dostanu tě ven!

   	 {trigger 0 Attempt to break the crystal, but it just falls to the ground}
   	 
   	 [THEO right thinking]
   	 No, dobrej začátek, ale...
   	 
   	 [THEO right wtf]
   	 Ten krystal je asi nějakej projev mojí{n}negativní psychický energie... nebo co.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo, ale jak ho teda rozbijeme?

   	 [THEO right serious]
   	 Kdybych věděl {~}proč{/~} jsem se v tomhle uvěznil,{n}možná bych se z toho dokázal dostat.

   	 [THEO right wtf]
   	 Ale nevím.

   	 [THEO right thinking]
   	 A pochybuju, že na to přijdu, dokud budeme uvízlí{n}v týhle noční můře.
   	 
   	 [THEO right serious]
   	 Nerad to říkám, ale asi mně budeš muset–
   	 
   	 [MADELINE left angry]
   	 {+theo}, ani na to nemysli!
   	 Já tě tady {*}nenechám{/*}!
   	 
   	 [THEO right worried]
   	 To {~}ani náhodou!{/~} Neopovažuj se mě tu nechat!

   	 [THEO right thinking]
   	 Chtěl jsem jen říct, že mě asi budeš muset nést.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Ou.
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Jo, to asi zvládnu.

    CH5_THEO_SAVING_LIFT=
   	 [THEO left thinking]
   	 Týjo, holka, ty teda umíš zvedat.

    CH5_THEO_SAVING_A=
   	 [THEO left excited]
   	 {~}Dobrá{/~}, ty to dáš!

    CH5_THEO_SAVING_NICE=
   	 [THEO left thinking]
   	 Drtíš to! Ty dveře neměly šanci.

    CH5_THEO_SAVING_B=
   	 [THEO left worried]
   	 O ou... Doufám, že víš, jak se s těma věcma vypořádat.

    CH5_THEO_SAVING_C=
   	 [THEO left worried]
   	 Další!? No tak...

    CH5_THEO_SAVING_SWITCH=
   	 [THEO left thinking]
   	 {+theo} opět zachraňuje den.

    CH5_THEO_SAVING_DUNK=
   	 [THEO left nailedit]
   	 Pomáhám.

    CH5_THEO_SAVING_REALLY=
   	 [THEO left thinking]
   	 Teď už se jenom předvádíš.

    CH5_THEO_SAVING_D=
   	 [THEO left excited]
   	 Musíme být blízko, cítím to.

    CH5_THEO_SAVING_E=
   	 [THEO left worried]
   	 Už jen kousek. Zvládneš to, {+MADELINE}.

    CH5_BSIDE_THEO_A=
   	 [THEO left excited]
   	 Chrámový remix je tady, a nehostuje ho nikdo jiný než {+MIXMASTER_THEO}!

    CH5_BSIDE_THEO_B=
   	 [THEO left wtf]
   	 Tohle přece není kanon, že ne?

    CH5_BSIDE_THEO_C=
   	 [THEO left wtf]
   	 Uhh, tohle je očividně nemožný.

# *** Chapter 06 ***

    CH6_THEO_INTRO=
   	 [MADELINE right normal]
   	 {+theo}, jsi vzhůru!

   	 [THEO left thinking]
   	 Opravdu? Jsem trochu mimo...

   	 [THEO left wtf]
   	 Měl jsem {~}fakt zvrácenou{/~} noční můru.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Jo, o tom...

   	 [THEO left wtf]
   	 Počkej...

   	 [THEO left thinking]
   	 Jo, už se mi to všechno začíná vybavovat.

   	 [THEO left wtf]
   	 To se fakt stalo.

   	 [THEO left serious]
   	 Díky, že jsi nás z toho dostala.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Jsem ráda, že jsme v tom byli spolu.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Nevím, jestli bych to zvládla sama.

    CH6_THEO_ASK_OUTFOR=
   	 [THEO left thinking]
   	 Jak dlouho jsem byl mimo?
    CH6_THEO_SAY_OUTFOR=
   	 [THEO left thinking]
   	 Jak dlouho jsem byl mimo?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Muselo to být pár hodin...

   	 [THEO left serious]
   	 Ty jo, to byla jízda.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Povídej mi o tom.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Jsi v pořádku?

   	 [THEO left thinking]
   	 Myslíš kromě existenční krize?

   	 [THEO left wtf]
   	 Jo, jsem v pohodě.

    CH6_THEO_ASK_EXPLAIN=
   	 [THEO left wtf]
   	 Co se tu sakra děje?
    CH6_THEO_SAY_EXPLAIN=
   	 [THEO left wtf]
   	 Tahle {+MOUNTAIN} očividně není normální.
   	 Co se tu doopravdy děje?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Měla jsem ti to říct dřív.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 U těch starých ruin... skrz zrcadlo utekla {+PART_OF_ME}.
   	 Část, na kterou nejsem moc pyšná.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Přísahám, že se mi o ní zdálo.

   	 [THEO left serious]
   	 Myslíš, že ji {+MOUNTAIN} udělala skutečnou?

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Jo.
   	 Celou dobu mě pronásleduje.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Zaútočila na {# 7BD838}Pana Oshira{#}.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Myslím, že ona mohla za to, že se ta lanovka zasekla.

   	 [MADELINE right sad]
   	 A byla tam, v tom chrámu.

   	 [THEO left worried]
   	 ...
   	 Proč jsi nic neřekla?
   	 Nešel bych do toho chrámu, kdybych věděl,{n}co tahle {+MOUNTAIN} dokáže...

   	 [MADELINE right upset]   	 
   	 Snažila jsem se tě zastavit.    
   	 
   	 [THEO left wtf]
   	 Mohla jsi aspoň zmínit, že tvoje{n}{+ST_BAD}démonická dvojnice{+END_BAD} běhá po světě.
   		 
   	 [MADELINE right upset]
   	 Ale no tak, {+THEO}.
   	 Víš, jak šíleně to zní.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Sama jsem tomu nevěřila.

   	 [THEO left wtf]
   	 Dobře, dobře.
   	 Chápu.

   	 [THEO left thinking]
   	 Příště mi to ale prostě {0.3}řekni.
   	 Slibuju, že ti budu věřit.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Dobře.

    CH6_THEO_ASK_THANKYOU=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Díky, že jsi mi věřil.
    CH6_THEO_SAY_THANKYOU=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Díky, {+THEO}.
   	 ...že jsi mi věřil.

   	 [THEO left wtf]
   	 Věřit ti bylo to nejjednodušší.

   	 [THEO left thinking]
   	 Přál bych si, abych ti tehdy mohl pomoct.

   	 [THEO left wtf]
   	 byl jsem úplně k ničemu, uvězněný v té věci.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Ve skutečnosti jsi mi pomohl dost.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Upřímně, bez tvojí podpory bych to nedala.

    CH6_THEO_ASK_TRUST=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Proč mi tak snadno důvěřuješ?
    CH6_THEO_SAY_TRUST=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Proč mi tak snadno důvěřuješ?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Seriózně, skoro se ani neznáme.

   	 [THEO left normal]
   	 Upřímně?
   	 Připomínáš mi moji sestru.

   	 [MADELINE right normal]
   	 To je roztomilé.
   	 Jaká je?

   	 [THEO left excited]
   	 O, zamilovala by sis ji!

   	 [THEO left wtf]
   	 Teda... možná byste si nejdřív nesedly...

   	 [THEO left thinking]
   	 Ale časem by sis ji zamilovala.

   	 [THEO left excited]
   	 Je to {~}doslova{/~} rocková hvězda.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Je muzikantka?
   	 To je boží!

   	 [THEO left thinking]
   	 dobře... není {~}doslova{/~} rocková hvězda.

   	 [THEO left normal]
   	 {+ALEX} je prostě... skvělá úplně ve všem.
   	 Studuje, aby se stala právničkou pro lidská práva.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Wow!

   	 [MADELINE right distracted]
   	 V čem ti ji připomínám?

   	 [THEO left wtf]
   	 Obě jste tak ponořené ve svých myšlenkách.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ou...

   	 [THEO left thinking]
   	 {+ALEX} má neuvěřitelný vnitřní kompas.

   	 [THEO left normal]
   	 Vždycky se dostane tam, kde potřebuje být.
   	 A u tebe to vidím taky.

   	 [THEO left wtf]
   	 Přál bych si, abych to mohl říct i o sobě.
   	 
    CH6_THEO_ASK_WHY=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Tvoje sestra zní úžasně. Vážně ti ji připomínám?
    CH6_THEO_SAY_WHY=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Tvoje sestra zní úžasně. Vážně ti ji připomínám?

   	 [THEO left thinking]
   	 Děláš si srandu?

   	 [THEO left excited]
   	 Ty jsi ta, co {~}za každou cenu{/~}{n}musí vylézt na tuhle {# 96EFFF}Horu{#}.

   	 [THEO left thinking]
   	 A přitom  {~}{>> .3}vůbec nevíš proč.{>>}{/~}

   	 [THEO left excited]
   	 To je typická {+ALEX}.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...

   	 [THEO left thinking]
   	 Jen tě škádlím.

   	 [THEO left normal]
   	 Ale vážně, {~}proč{/~} vlastně lezeš na tu {# 96EFFF}Horu{#}?

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Máš pravdu, ani sama nevím.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Já jsem se jen{0.4} potřebovala dostat z vlastní {*}hlavy.{/*}
   	 Uvízla jsem v cyklu.

   	 [THEO left normal]
   	 To znám až moc dobře.
   	 Měl jsem práci, co mi žrala duši.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Práce je vlastně v pohodě, já jen...

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...

   	 [MADELINE right upset]
   	 Šílím.
   	 Nemůžu přestat myslet na{n}blbosti, co vůbec nejsou důležité.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Můj mozek se pozastavuje na těch stupidních {.4}{>> .3}{*}věcech{/*}{>>}{.4}{n}co se staly už dávno.

   	 [MADELINE right angry]
   	 Měla bych být už dávno {*}nad věcí.{/*}
   	 {*}Vždyť na nich vůbec nezáleží.{/*}

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...
   	 Dobře se přetvařuju, ale pravda je, že se sotva držím pohromadě.

   	 [THEO left worried]
   	 Mrzí mě to, zní to fakt těžce.
   	 Můžu ti nějak pomoct?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Už mi pomáháš.
   	 Pomáhá mi o tom mluvit nahlas.

   	 [THEO left wtf]
   	 Ty o tom s nikým nemluvíš?

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ne... moc ne.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Máma ví, že mívám deprese a panický záchvaty.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ale to je tak všechno.

   	 [THEO left thinking]
   	 Není divu, že se cítíš uvězněná.
   	 
   	 [THEO left wtf]
   	 Jak vůbec zvládáš... cokoliv?

   	 [MADELINE right upset]
   	 Piju, většinou.
   	 A hádám se s lidma na internetu.

    CH6_THEO_ASK_DEPRESSION=
   	 [THEO left serious]
   	 Nebudeš se zlobit, když se tě zeptám, jaké to je mít depresi?
    CH6_THEO_SAY_DEPRESSION=
   	 [THEO left serious]
   	 Nebudeš se zlobit, když se tě zeptám, jaké to je mít depresi?

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...

   	 [MADELINE right upset]
   	 Je to příšerný.

   	 [THEO left wtf]
   	 Jasně, ale jaký to je {~}pocit?{/~}

   	 [THEO left serious]
   	 {+ALEX} s tím taky bojuje.{n}Chtěl bych to pochopit.

   	 [THEO left normal]
   	 Ale pokud o tom nechceš mluvit, můžeme změnit téma.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...
   	 Je to jako...

   	 [MADELINE right sad]
   	 Jako bych byla na dně oceánu.
   	 Kamkoliv se podívám, nevidím vůbec nic.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Je to klaustrofobní, a přitom si připadám odhalená.
   	 ...

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Pamatuju si, jaký to bylo, cítit se normálně.
   	 Ale teď mám pocit, jako by to bylo na dosah, a přitom se toho nedokážu dotknout.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 I když... možná jsem nikdy nebyla normální.
   	 Jen to chtělo něco bolestivého, aby to vyplavalo na povrch.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Něco se mnou musí být špatně.

   	 [THEO left serious]
   	 Ať se stalo cokoliv, určitě to nebyla tvoje chyba.

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Myslela jsem, že...

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Nevím.
   	 Jen se vznáším v prázdnotě,{n}plavu náhodným směrem.

   	 [MADELINE right sad]
   	 A doufám, že najdu {*}cokoliv.{/*}

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Proto tu vlastně jsem.
   	 ...
   	 Ale nemůžu utéct sama sobě.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Doslova {*}bojuju sama se sebou{/*} celou cestu nahoru.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Možná je to všechno zbytečné.

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [THEO left serious]
   	 {+MADELINE}, ty jsi mi {~}právě{/~} zachránila život.

   	 [THEO left wtf]
   	 To není zbytečné.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Jo...

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [THEO left wtf]
   	 Hele, jsi dobrý člověk.

   	 [THEO left thinking]
   	 Trochu intenzivní, jasně, ale {~}dobrý člověk.{/~}

   	 [THEO left wtf]
   	 Myslím, že se jen snažíš vymanit z toho kolotoče.

   	 [THEO left excited]
   	 A to je naprosto validní důvod, proč lézt na tuhle {# 96EFFF}Horu{#}!

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Možná.

   	 [MADELINE right sad]
   	 To... pomáhá.

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [THEO left normal]
   	 Tahle {+PART_OF_YOU}, co tě pronásleduje,{n}možná je to součást cesty.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Takže si myslíš, že se jí nikdy nezbavím?

   	 [THEO left normal]
   	 No... ona se tě taky nikdy nezbaví.

   	 [MADELINE right upset]
   	 To {*}vůbec{/*} nepomohlo.

    CH6_THEO_ASK_DEFENSE=
   	 [THEO left wtf]
   	 Takže chceš zničit tuhle {+PART_OF_YOU}?
    CH6_THEO_SAY_DEFENSE=
   	 [THEO left wtf]
   	 Takže chceš zničit tuhle {+PART_OF_YOU}?
   	 Nebude tě to taky bolet?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Když to neudělám, bude mě dál šikanovat.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Tvrdí, že mě chrání, ale to přece není pravda.

   	 [THEO left normal]
   	 Možná si jen myslí, že tě chrání.
   	 Může to být nějaký... zvrácený obranný mechanismus.
   	 
   	 [MADELINE right upset]
   	 Upřímně, komu na tom záleží?
   	 Má nade mnou takovou kontrolu.
   	 Nenávidím to.

   	 [THEO left wtf]
   	 Možná se můžeš naučit ovládat ty ji.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 To pírko mi dost pomáhá.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Díky, žes mě to naučil.

   	 [THEO left thinking]
   	 Jen jedna z mnoha moudrostí mého dědy.

    CH6_THEO_ASK_VACATION=
   	 [THEO left thinking]
   	 Proč radši nejedeš na dovolenou?
    CH6_THEO_SAY_VACATION=
   	 [THEO left thinking]
   	 Proč radši nejedeš na dovolenou?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Co tím myslíš?

   	 [THEO left normal]
   	 Kámo, potřebovala jsi změnu,{n}tak sis vybrala {>> .2}vylézt na {# 96EFFF}Horu{#}{>>}...

   	 [THEO left thinking]
   	 Proč neudělat něco klidnějšího?

   	 [THEO left wtf]
   	 Zajeď si na Havaj, nebo si dej aspoň{n}{0.3}bublinkovou koupel.

   	 [MADELINE right sad]
   	 ...
   	 Asi mám pocit, že musím něco dokázat.

   	 [THEO left wtf]
   	 To zní, jako že toho máš{n}už tak plnou hlavu.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Vím, že je to trochu extrémní.
   	 Ale taková prostě jsem.
   	 Potřebuju nějakou výzvu.

   	 [MADELINE right sad]
   	 A neumím dělat věci jen napůl.
   	 Buď do toho dám všechno, nebo nic.

    CH6_THEO_ASK_FAMILY=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Co tě vlastně přivedlo na tuhle {# 96EFFF}Horu{#}?
    CH6_THEO_SAY_FAMILY=
   	 [MADELINE right normal]
   	 A co tebe?
   	 Co tě vlastně přivedlo na tuhle {# 96EFFF}Horu{#}?

   	 [THEO left normal]
   	 Jen se tak potloukám.
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Jako obvykle.

   	 [THEO left normal]
   	 Začal jsem novou práci v Seattlu.
   	 Myslel jsem, že jsem {~}konečně{/~} přišel na to,{n}co mám v životě dělat...

   	 [THEO left wtf]
   	 Ale nenáviděl jsem to.

   	 [THEO left thinking]
   	 Tak jsem po týdnu dal výpověď a naskočil do autobusu do Kanady.

   	 [THEO left wtf]
   	 Měl jsem prostě nutkání...{n}ztratit se uprostřed ničeho.
   	 ...
   	 Když to teď říkám nahlas,{n}dochází mi, jak moc to zní nevyrovnaně.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Spíš to zní, že jsi pod velkým tlakem.

   	 [THEO left thinking]
   	 Ani ne.
   	 Všichni jsou se mnou hodně trpěliví.

   	 [THEO left serious]
   	 Ale asi na sebe vyvíjím velký tlak {~}já sám.{/~}

   	 [THEO left wtf]
   	 Lidi si vždycky myslí, že se srovnávám s{n}{+ALEX}, ale {~}přísahám{/~}, že to není ten problém.
   	 Spíš se bojím, že nikdy nepřijdu na to,{n}kam vlastně směřuju.
   	 
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Říkal jsi, že se chceš cítit ztraceně...

   	 [MADELINE right normal]   	 
   	 Možná bys to měl na chvíli jen přijmout.

   	 [THEO left serious]
   	 Možná.

    CH6_THEO_ASK_GRANDPA=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Máš blízký vztah se svým dědou?
    CH6_THEO_SAY_GRANDPA=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Máš blízký vztah se svým dědou?

   	 [THEO left serious]
   	 Jo... míval jsem.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ou... promiň.

   	 [THEO left serious]
   	 V pohodě. Takový je život.


   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...

   	 [THEO left wtf]
   	 Jediné co můžu dělat, je zůstat pozitivní.

   	 [THEO left serious]
   	 A žít smysluplný život, protože to by si přál.

   	 {trigger 0 Wait a bit}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Mrzí mě to, {+THEO}.

   	 [THEO left serious]
   	 Díky.

    CH6_THEO_ASK_TIPS=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Co dalšího tě tvůj děda ještě naučil?
    CH6_THEO_SAY_TIPS=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Co dalšího tě tvůj děda ještě naučil?

   	 [THEO left excited]
   	 Spoustu věcí!

   	 [THEO left normal]
   	 Vlastně to byl on, kdo mi{n}řekl o {# 96EFFF}Hoře Celeste{#}.
   	 Vždycky tvrdil, že mu tohle místo změnilo život.

   	 [THEO left thinking]
   	 Když jsem dal výpověď v Seattlu, uvědomil jsem si,{n}jak blízko jsem k tomuhle místu.
   	 Připadalo mi, jako by mě sem sám poslal.

   	 [THEO left wtf]
   	 Děda říkal, že ta {+MOUNTAIN} byla {~}"speciální".{/~}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Myslíš, že prošel tím chrámem stejně jako my?

   	 [MADELINE right normal]
   	 Myslíš, že pochopil sílu téhle {# 96EFFF}Hory{#}?
   	 
   	 [THEO left thinking]
   	 Nikdy nemluvil o tom, co se tady stalo.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Pochybuju, že byl tvůj děda tak zvrácený jako já...

   	 [MADELINE right sad]
   	 Jeho zkušenost byla asi méně... násilná.

   	 [THEO left wtf]
   	 Našel tuhle {# 96EFFF}Horu{#} dřív, než jsem se narodil.
   	 Nevím, jaký byl předtím.

   	 [THEO left serious]
   	 Zajímalo by mě, co se tady o sobě naučil...

    CH6_THEO_ASK_TEMPLE=
   	 [THEO left wtf]
   	 Kdo podle tebe postavil ten chrám?
    CH6_THEO_SAY_TEMPLE=
   	 [THEO left wtf]
   	 Kdo podle tebe postavil ten chrám?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Vypadá starobyle...
   	 Musí být starší než všechno ostatní na téhle {# 96EFFF}Hoře{#}. Hotel, ruiny, město...

   	 [THEO left serious]
   	 Tohle místo má pořádně dlouhou historii.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Jo.
   	 Tahle {+MOUNTAIN} musí znamenat opravdu{n}hodně věcí pro hodně lidí.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Začínám chápat, proč tu ta bláznivá stará paní žije.

   	 [THEO left excited]
   	 Tys na ni taky narazila?

   	 [THEO left thinking]
   	 Co je vlastně její problém?

   	 [MADELINE right upset]
   	 Myslím, že je to prostě jen zlá osoba.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...ale zdá se, že si tu žije celkem spokojeně.

    CH6_THEO_ASK_SELFIE=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Chci si tuhle noc pamatovat...
    CH6_THEO_SAY_SELFIE=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Víš co?
   	 Chci si tuhle noc pamatovat...
   	 Uděláme si selfíčko!

   	 [THEO left normal]
   	 Už jsem si myslel, že se nikdy nezeptáš.

   	 {trigger 1 selfie sequence}

   	 [MADELINE right normal]
   	 Víš co? I přes to všechno se teď cítím docela dobře.

   	 [THEO left wtf]
   	 Počkej chvilku...

   	 [THEO left excited]
   	 Ty už zítra dorazíš až na vrchol!

   	 [MADELINE right upset]
   	 Nezakřikni to.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 ...ale jo, nemůžu se dočkat.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Jsem připravená tohle všechno hodit za hlavu.

   	 [THEO left normal]
   	 Budu ti fandit.
   	 Ale nejdřív bychom se měli vyspat.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Dobře, dobrou noc, {+THEO}.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Díky, že... jsi takhle fajn.

   	 [THEO left thinking]
   	 Co ti budu povídat? Jsem přirozený talent.

    CH6_THEO_ASK_SLEEP=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Měla bych se jít vyspat.
    CH6_THEO_SAY_SLEEP=
   	 [MADELINE right distracted]
   	 Měla bych se jít vyspat.

   	 [THEO left thinking]
   	 Opravdu si nechceš ještě chvíli povídat?

   	 [THEO left normal]
   	 Já jsem taky unavený, ale máme si toho ještě hodně co říct.

    CH6_THEO_ASK_SLEEP_CONFIRM=
   	 [MADELINE right sad]
   	 Jo, promiň, jsem fakt unavená.
    CH6_THEO_SAY_SLEEP_CONFIRM=
   	 [MADELINE right sad]
   	 Jo, promiň, jsem fakt unavená.

   	 {+CH6_THEO_SAY_SELFIE}

    CH6_THEO_ASK_SLEEP_CANCEL=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Máš pravdu, spát můžu i později.
    CH6_THEO_SAY_SLEEP_CANCEL=
   	 [MADELINE right sad]
   	 Máš pravdu, spát můžu i později.

    CH6_DREAMING=
   	 [MADELINE left normal]
   	 Polární záře je tak nádherná.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Jo... to je...
   	 ...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Kde to jsme?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Musíme si promluvit.

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...dobře.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Konečně chápu, co jsi zač.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Nejsi můj pravý odraz.

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 ...nejsem?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jsi všechno, co musím nechat za sebou.
   	 Jsi krutá, paranoidní, kontrolující...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Proč bys to říkala?

   	 [MADELINE left normal]
   	 Ne, to je v pořádku!
   	 Už tomu rozumím.
   	 Já už tě vůbec nepotřebuju.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Takže mě prostě... opustíš?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Osvobozuju tě.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Obě budeme mnohem šťastnější.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Ty jsi tak...

   	 [BADELINE right sad]
   	 tak...

   	 [BADELINE right freakA pop]
   	 {silent_trigger 0 Tentacles Appear}
   	 ...tak blbá!

   	 [BADELINE right freakB pop]
   	 {silent_trigger 0 Tentacles Appear More}
   	 Myslíš si, že mě prostě jen {~}opustíš?{/~}
   	 {silent_trigger 0 Tentacles Appear moooore}
   	 Myslíš si, že ze všeho obviníš mě?
   	 {silent_trigger 0 Tentacles Appear EVEN MORE}
   	 Myslíš si, že jsi {~}lepší{/~} než já!?

   	 [BADELINE right freakC pop]
   	 {silent_trigger 1 Tentacles grab Madeline}
   	 {!}{*}ODPOVĚZ MI!{/*}{/!}

   	 [MADELINE left panic]
   	 Uklidni se, prosím...

   	 {trigger 4 start circling the player}
   	 [BADELINE right freakC_cont]
   	 {!}{*}Uklidni se!?{/*}{/!}

   	 [MADELINE left determinedclosed]
   	 Dýchej, {+MADELINE}.
   	 Použij pírko.

   	 {trigger 2 Feather minigame}

   	 [BADELINE right freakBAlt]
   	 Myslíš si, že {~}myslením na pírko{/~} mě zastavíš?

   	 {trigger 3 Destroy feather minigame}

   	 [BADELINE right freakBAlt]
   	 Nejsi {*}víc než já.{/*}
   	 A {*}nedokážeš{/*} vylézt na tuhle {# 96EFFF}Horu{#}.

   	 [BADELINE right freakCAlt pop]
   	 Je na čase si to přiznat.

    CH6_THEO_WATCHOUT=
   	 [THEO left worried]
   	 {+MADELINE}, co se to děje!?

    CH6_REFLECT_AFTER=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Byla jsem tak blízko.

   	 [MADELINE left panic]
   	 Teď už je po všem.
   	 Proč mě prostě nemůže nechat na pokoji?

   	 [MADELINE left angry]
   	 {*}Nesnáším{/*} ji.
   	 ...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 ...
   	 Ale ona je {# d678db}{~}Součást mě{/~}{#}.
   	 Nikdy se jí nezbavím.

   	 [MADELINE left sad]
   	 A měla pravdu.
   	 Nedokázala jsem vylézt na tu {# 96EFFF}Horu{#}.

    CH6_OLDLADY=
   	 [GRANNY right normal]
   	 No vida, znovu tě vítám.

   	 [MADELINE left upset]
   	 No jasně, tys tu chyběla.

   	 {trigger 0 Zoom in}

   	 [GRANNY right mock]
   	 Vidím, že to balíš.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 Ne, spadla jsem.
   	 Je to konec.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Jo, to už chápu.
   	 Tahle {+MOUNTAIN} si nebere servítky.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Jo, to už taky vím.
   	 Nebyla jsem dostatečně silná, abych vylezla na tuhle tvoji pitomou {# 96EFFF}Horu{#}.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Jestli chceš, můžeš se mi zase vysmát.

   	 {trigger 1 Start laughing}
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 Nemyslela jsem to doslova...

   	 {trigger 2 Stop laughing}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Někdy musíš pochopit, kdy je čas to vzdát.
   	 Musíš se přes to přenést.

   	 {trigger 3 Maddy walks right}
   	 
   	 [MADELINE left angry]
   	 Víš co?
   	 Měla jsem spoustu času přemýšlet,{n}když jsem lezla zpátky z té jeskyně...   
   	 A už jsem se přes to {*}přenesla.{/*}

   	 {trigger 4 Maddy walks left}

   	 [MADELINE left upset flip]
   	 Ta {0.4}{+PART_OF_ME}{0.4} měla pravdu, nedokážu to.

   	 [MADELINE left panic flip]
   	 Prostě... půjdu zpátky domů ke svýmu mizernýmu životu a {.4}budu navždycky k ničemu.

   	 {trigger 5 Wait a bit}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Očividně ses přes to ještě nepřenesla.

   	 {trigger 6 Maddy turns right}
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 Buď ticho, já vím.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Nechci to vzdát...
   	 Ale ať se snažím sebevíc, ona mi{n}vždycky háže klacky pod nohy.
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Spousta mladých sem přijde, aby vylezli na{n}tuhle {# 96EFFF}Horu{#}, jen aby to pak vzdali.
   	 Škoda, že jsi spadla.{n}Už jsem si začínala myslet, že to zvládneš.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Co je na mně tak speciálního?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Nikdy jsem nepoznala někoho, kdo by byl tak moc naštvanej sám na sebe.

   	 {trigger 1 Start lauging}

   	 [GRANNY right laugh]
         Upřímně, myslela jsem si, že se vyškrábeš na{n}vrchol jen, abys porazila sama sebe.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Skvělý, díky.

   	 {trigger 2 Stop laughing}

   	 [GRANNY right normal]
   	 Ta holka, o které mluvíš, to zní, jako že tě brzdí.
   	 Promluv si s ní.
   	 Zjisti, proč má takový strach.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Myslíš, že má... strach?

   	 [MADELINE left distracted]
   	 To mě vlastně nikdy nenapadlo.
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Přestaň ztrácet čas a prostě se {~}jí zeptej.{/~}
         Co můžeš ztratit?

    CH6_OLDLADY_B=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Nevím, jak ji najít...

   	 [GRANNY right normal]
   	 Je to přece {+PART_OF_YOU}, ne?
   	 Když ji budeš hledat, najde si k tobě cestu sama.

   	 [MADELINE left upset]
   	 ...takže ty víš o síle téhle {# 96EFFF}Hory{#}.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Samozřejmě že vím, vždyť tu žiju.
   	 Snažila jsem se tě varovat.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Měla bys zapracovat na způsobu, jakým předáváš informace.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Pohled na pravdu je pro lidi prospěšný.
   	 I když většina z nich to, co uvidí, nedokáže přijmout.
   	 Není ostuda, když se teď otočíš,{n}nasedneš do auta a odjedeš.
   	 Jednou na to budeš připravená, a pak se sem vrátíš.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 ...
   	 Ne.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Tentokrát to dotáhnu až do konce.
   	 Už žádné utíkání.

   	 [GRANNY right normal]
   	 To jsem si myslela.
   	 Hodně štěstí.

    CH6_OLDLADY_C=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Jak tu vůbec můžeš žít?
   	 Není těžké se s tím vším pořád vyrovnávat?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Je pravda, že si na to člověk nikdy úplně nezvykne.
   	 Ale drží mě to ve střehu.
   	 To se mi na tom líbí.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ale ta {+MOUNTAIN} je tak... konfliktní.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Jistě, nechodí kolem horké kaše.
   	 {+CELESTE_MOUNTAIN} je místo uzdravení, drahoušku.
   	 První krok k uzdravení je postavit se problému čelem.
         A to nikdy není snadné.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Povídej mi o tom.

    CH6_BOSS_START=
   	 [BADELINE right angry flip]
   	 Hledáš mě?
   	 Myslela jsem, že už mě nepotřebuješ.

   	 [MADELINE left sad]
   	 To byla chyba.
   	 Omlouvám se.

   	 [BADELINE right scoff flip]
   	 Myslíš si, že už jsi všechno {~}pochopila{/~}.

   	 [BADELINE right angry flip]
   	 Myslíš, že mě nepotřebuješ.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 Říkám, že se omlouvám.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Musíme to nechat za námi.

   	 {trigger 0 Badeline floats, zooms in}

   	 [BADELINE right yell]
   	 Myslíš si, že ti teď budu věřit?

   	 [MADELINE left angry]
   	 Ty taky nejsi úplně bez viny.
   	 ...

   	 [MADELINE left determinedclosed]
   	 Ale vím, že se bojíš.
   	 
   	 {trigger 1 Maddy steps forward}
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Podívej, jsme na úplném dnu.
   	 Nemá smysl dál bojovat.

   	 [BADELINE right scoff]
   	 Můžu kopat hlouběji.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Můžu nás stáhnout až do středu Země.

   	 [MADELINE left sad]
   	 A jaký by to mělo smysl?

   	 [MADELINE left together]
   	 {s 4}Pojďme odtud vylézt {.6}[MADELINE left togetherZoom]společně.
   	 
   	 [BADELINE right yell]
   	 Přibliž se ke mně a budeš toho litovat.

    CH6_BOSS_TIRED_A=
   	 [BADELINE right angry]
   	 Udělala jsem ti laskavost.

    CH6_BOSS_TIRED_B=
   	 [BADELINE right yell]
   	 Ty přece nejsi {*}horolezkyně!{/*}

    CH6_BOSS_TIRED_C=
   	 [BADELINE right yell]
   	 {*}Snažím se ti jen pomoct!{/*}

    CH6_BOSS_MIDDLE=
   	 [BADELINE right yell]
   	 Nic z toho by se {*}nestalo{/*}{n}kdybys mě {*}poslouchala!{/*}

    CH6_BOSS_ENDING=
   	 [BADELINE right sigh flip]
   	 Fajn.
   	 Vyhrála jsi.

   	 {silent_trigger 0 Music starts}

   	 [BADELINE right worried flip]
   	 Asi mě už fakt nepotřebuješ.

   	 [BADELINE right worriedAlt flip]
   	 Jestli chceš, abych zmizela, tak to zkusím.
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 To ale nechci.
   	 Teď tě potřebuju víc než kdy dřív.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Prosím. Zkusme to spolu.

   	 [BADELINE right worried flip]
   	 Spolu?

   	 [BADELINE right worriedAlt flip]
   	 Děláš si srandu, viď?

   	 {trigger 1 Madeline puts hand on Badeline}

   	 [MADELINE left sad]
   	 Je v pořádku, že se bojíš.

   	 {trigger 2 Badeline calms down}

   	 [BADELINE right worried flip]
   	 ...

    CH6_ENDING=
   	 [MADELINE left surprised]
   	 Jak jsme to udělaly?

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jestli takhle zvládneme lézt, možná pořád{n}ještě můžeme dosáhnout na vrchol!
   	 
   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Ty chceš pořád vylézt na tu {# 96EFFF}Horu{#}?

   	 [BADELINE right worried]
   	 Proč bychom se tam měly vracet?

   	 {trigger 0 Old Lady enters right}

   	 [GRANNY right normal]
   	 Ráda vidím, že spolu konečně vycházíte.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Hej, díky, že jsi mě předtím trochu probrala.

   	 [GRANNY right normal]
   	 To nestojí za řeč.
   	 Jsem ráda, že jsem ještě někdy k něčemu dobrá.

   	 {portrait none}
   	 {*}{+MADELINE}!!!{/*}

   	 {trigger 1 Theo enters left}
   	 
   	 [THEO left worried]
   	 {+MADELINE}! Jsi v pořádku!

   	 [THEO left wtf]
   	 Běžel jsem dolů ti pomoct, ale vypadá to, že jsi celá.
   	 
   	 [MADELINE right normal]
   	 Díky, {+THEO}.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Upřímně, ten pád byl možná to, co jsem potřebovala.
   	 
   	 {trigger 8 theo stops being tired}
   	 [THEO left wtf]
   	 Tohle je ta {+PART_OF_YOU}, o které jsi mluvila?

   	 [THEO left excited]
   	 Vypadá jako roztomilá gotická verze {+MADELINE}!

   	 [BADELINE right angry]
   	 Nazdar.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Měl jsi pravdu, {+THEO}.
   	 Neměla bych se jí bát.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Když budeme spolupracovat,{n}možná ten výstup přece jen dokončíme.

   	 [THEO left excited]
   	 To je super!

   	 [BADELINE right angry]
   	 Počkej, {0.4}{*}ne{/*}.

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...já s tím nesouhlasila.

   	 {trigger 2 Madeline turns to the right}

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Říkala jsi, že si nejdřív promluvíme.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Máš pravdu.
   	 Chápu, že máš strach.
   	 
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Ale obě víme, že tohle je něco, co chceme.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Musíme to ještě jednou zkusit.

   	 {trigger 7 Theo raises fist}

   	 [THEO left yolo]
   	 Jo! Máte na to!
   	 
   	 [BADELINE right worried]
   	 No nevím...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Byly jsme tak blízko, a pak jsme, uh... spadly...

   	 [BADELINE right worried]
   	 {+MOUNTAIN} nás rozdělila.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Jo, to je pravda.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ale musím věřit, že to zvládneme hodit za hlavu.
   	 Musím věřit, že jsme toho schopné.

   	 {trigger 5 Wait a bit}

   	 [GRANNY right normal]
   	 Není to špatný nápad.

   	 {trigger 3 badeline turns right}

   	 [GRANNY right normal]
   	 Pořád to bude těžké, jasné?
   	 Ale jsem v úžasu, že jste se vůbec dostaly takhle daleko, když jste se pořád hádaly...
   	 Myslím, že to zvládnete, když budete spolupracovat.

   	 [BADELINE right worried flip]
   	 ...

   	 {trigger 4 badeline turns left}

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Dobrá.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Zkusím to.

   	 {trigger 5 Wait a bit}

   	 [THEO left normal]
   	 Můžu nějak pomoct?

   	 {trigger 6 Madeline turns to the left}

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Už jsi pro mě udělal víc než dost.

   	 [THEO left wtf]
   	 Aspoň ti podržím batoh.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Dobrý nápad.

   	 [MADELINE right determined]
   	 {>> 0.2}Nebude to trvat dlouho.{>>}

# *** Chapter 07 ***

    CH7_HEIGHT_START=Ground Level
    CH7_HEIGHT_0={X} M
	 CH7_HEIGHT_1={X} M
    CH7_HEIGHT_2={X} M
    CH7_HEIGHT_3={X} M
    CH7_HEIGHT_4={X} M
    CH7_HEIGHT_5={X} M

    # Mountain Base -> Forsaken City
    CH7_ASCEND_0=
   	 [MADELINE left normal]
   	 Začínáme se v tom zlepšovat.

   	 [BADELINE right upset]
   	 Když to říkáš...

   	 [MADELINE left determined]
   	 Tahle hora nemá šanci.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Nezakřikni to.

    # Forsaken City -> Old Site
    CH7_ASCEND_1=
   	 [MADELINE left normal]
   	 Jak se cítíš?

   	 [BADELINE right upset]
   	 Jsem v pohodě.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Jen {0.4}čekám, kdy se něco pokazí.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ať se stane cokoliv,{n}budu tu s tebou.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Víš, co je opravdu děsivé?
   	 
   	 [BADELINE right upset]
   	 Začínám ti věřit.

    # Old Site -> Celestial Resort
    CH7_ASCEND_2=
   	 [BADELINE right normal]
   	 Vedeš si dobře.

   	 [MADELINE left surprised]
   	 Podívej se na sebe!

   	 [MADELINE left normal]
   	 Tady je slečna {+ST_BAD}Pozitivní{+END_BAD}.

   	 [MADELINE left determined]
   	 Jsi tak podporující.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Nepřeháněj to.
   	 
    # Celestial Resort -> Cliffside
    CH7_ASCEND_3=
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Doufám, že je {+MROSHIRO} v pořádku.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Proč? Choval se k tobě příšerně.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo, ale pořád mi na něm záleží.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 A nemusela jsi na něj tak vyjet.

   	 [BADELINE right angry]
   	 No a?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Myslím to vážně. Jsi až moc agresivní.

   	 [BADELINE right angry]
   	 No, {~}ty{/~} zas dáváš moc energie do špatných{n}lidí, kteří tě nakonec jen zraní.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 {+MROSHIRO} není špatný člověk...

   	 [BADELINE right yell]
   	 Proměnil se v {*}monstrum!{/*}
   	 Pokoušel se ti {*}ublížit{/*}!

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 A ty ho teď bráníš?

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Nebráním ho...

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jsem na tvojí straně.{n}Jsem na něj taky naštvaná.
   	 Možná bych byla pořád v tom hotelu,{n}kdybys to nevzala do vlastních rukou.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 ...ale i tak doufám, že je v pořádku.

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Dobře...
   	 ...Promiň...

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...že jsem na {# 7BD838}Pana Oshiro{#} vyjela.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Díky.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Je to už za námi.
   	 
    # Cliffside -> Temple
    CH7_ASCEND_4=
   	 [MADELINE left surprised]
   	 Tohle bylo o fous.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Jo, nebyla jsem si jistá, že to zvládneme.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Možná jsi měla pravdu.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Možná je tohle {~}fakt{/~} moc nebezpečné.

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...

   	 [BADELINE right angry]
   	 {*}Ne.{/*}
   	 Mýlila jsem se.
   	 Dokážeme na tu {# 96EFFF}Horu{#} vylézt.

   	 [BADELINE right normal]
   	 Kryju ti záda...

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...a...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 ...věřím ti.

   	 [MADELINE left sad]
   	 To pro mě hodně znamená.
   	 
    # Temple -> Summit
    CH7_ASCEND_5=
   	 [MADELINE left determined]
   	 Tady to je, poslední úsek.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jsme tak blízko. Zvládneme to!

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Jo...

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...

   	 [MADELINE left sad]
   	 Co se děje?

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...já jen...
   	 ...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 ...promiň.
   	 Brzdila jsem tě.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Musím se naučit ti důvěřovat.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 To není tvoje chyba.
   	 Já se tě snažila nechat za sebou.
   	 A popravdě, snažím se tě{n}opustit celý můj život.

   	 [MADELINE left sad]
   	 {~}Omlouvám{/~} se.
   	 Měla jsem se tě pokusit pochopit dřív.
   	 Byla jsem asi pyšná, nebo tvrdohlavá, nebo já nevím {*}co.{/*}

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Promarnily jsme tolik času a energie.

   	 [BADELINE right worried]
   	 ...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Aspoň o tom konečně mluvíme.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo...

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jsem ráda, že tě tahle {+MOUNTAIN} vytáhla ven.
   	 Myslím, že se přes to dokážeme přenést.
   	 Když spolu dokážeme vylézt na tuhle {# 96EFFF}Horu{#},{n}tak dokážeme cokoliv.
   	 
   	 [BADELINE right worried]
   	 A co když to nezvládneme?

   	 [MADELINE left normal]
   	 I tak budu v pohodě.

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Vážně?

   	 [MADELINE left sad]
   	 samozřejmě.
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Jsem ráda, že to aspoň zkoušíme.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Tohle jsem opravdu potřebovala.
   	 
   	 [BADELINE right upset]
   	 Začínám konečně chápat proč.

   	 [BADELINE right normal]
   	 Pojďme to dokončit.

    CH7_ENDING=
   	 [BADELINE left normal]
   	 My to fakt dokázaly.
   	 Nemůžu tomu uvěřit!

   	 [MADELINE right surprised flip]
   	 Wow! To je nádhera!
   	 
   	 [MADELINE right normal flip]
   	 Podívej, kam jsme to dotáhly!

   	 {trigger 1 Madeline sits down}

   	 [BADELINE left normal]
   	 Jsem ráda, že to vidím dřív, než...

   	 [BADELINE left worriedAlt]
   	 No, než...

   	 [MADELINE right distracted flip]
   	 Jo, vlastně. 

   	 [MADELINE right sad flip]
   	 Až z té {# 96EFFF}Hory{#} odejdeme, nebudeš se mnou už moct mluvit...
         Aspoň ne takhle.

   	 [BADELINE left worried]
   	 Jo.

   	 [BADELINE left upset]
   	 Vím, že se jednou musíme vrátit domů.
   	 Ale bude děsivé přijít o tohle tělo.

   	 {trigger 2 Badeline moves beside Maddy as camera begins panning right}

   	 [MADELINE left sad]
   	 Pořád ale budeš existovat.
   	 Byla jsi {+PART_OF_ME} ještě předtím, než jsme sem přišly.

   	 [BADELINE left upset]
   	 Jo, já vím.
   	 Ale budu muset doufat, že mě budeš poslouchat.

   	 [BADELINE left worried]
   	 ...i když už s tebou nebudu moct mluvit osobně.

   	 [BADELINE left worriedAlt]
   	 Já jen... nechci se vrátit do toho, jak to bylo dřív.
   	 Před {# 96EFFF}Horou{#}.

   	 [MADELINE right sad flip]
   	 Neboj, já taky ne.
   	 Chci, abychom odteď pracovaly spolu.

   	 [BADELINE left upset]
   	 Věřím ti.

   	 [BADELINE left worriedAlt]
   	 ...ale pořád jsem nervózní.

   	 {trigger 0 Wait a bit}
   	 
   	 [BADELINE left upset]
   	 Takže... co teď?

   	 [MADELINE right distracted flip]
   	 ...

   	 [MADELINE right normal flip]
   	 Pojďme si to jen na chvilku užít.

    CH7_BSIDE_ASCEND=
   	 [BADELINE left freakA]
   	 To bylo úžasné!

   	 [MADELINE right surprised]
   	 Nemůžu uvěřit, že jsme to daly!

   	 [BADELINE left freakA]
   	 Nic nás nezastaví!

   	 [MADELINE right upset]
   	 Teď mě trochu děsíš.

    CH7_CSIDE_OLDLADY=
   	 [GRANNY right normal]
   	 Těžko uvěřit, že je konec, že?

   	 [GRANNY right laugh]
   	 Je zvláštní, jak si zvykneme na samotný boj.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Slib mi, že se o sebe budeš starat, ano?

    CH7_CSIDE_OLDLADY_B=
   	 [GRANNY right normal]
   	 Tak?
   	 Na co čekáš?

# *** Epilogue ***

    EP_CABIN=
   	 [GRANNY right normal]
   	 Vítej zpátky.

   	 [THEO right excited]
   	 {+MADELINE}!
   	 Dostala ses až na vrchol?
   	 
   	 {trigger 0 Badeline emerges}

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jo, dostaly.
   	 Bylo to neuvěřitelné.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Krása, viď?

   	 [BADELINE left upset]
   	 Nemyslela jsem, že to bude stát za to...

   	 [BADELINE left normal]
   	 Ale totálně to za to stálo.

   	 [THEO right thinking]
   	 Měla sis vzít můj telefon, abys mohla vyfotit{n}{~}Ultimátní Selfíčko.{/~}

   	 {trigger 1 Fade out, hear knock on door, fade in and Oshiro enters}

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Dobrý večer, všem.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Co {~}ty{/~} tady děláš?

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Ptáček mi pošeptal, že se tu pořádá oslava.

   	 [OSHIRO left sidehappy]
   	 {+thought}Poštovní holub, to je kouzlo samo o sobě!{+endthought}

   	 [OSHIRO left drama]
   	 Ale jestli jsem nevítaný host, hned odejdu.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Ne, zůstaňte, {# 7BD838}Pane Oshiro{#}.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Jsem ráda, že vás vidím.

   	 {trigger 2 Oshiro settles in}

   	 [GRANNY left normal]
   	 Víš co, {+OSHIRO}, tohle je poprvé, co tě vidím{n}mimo ten tvůj hotel.
   	 Jsem ráda, že jsi dorazil.
   	 {+MADELINE} nám peče koláč ze všech jahod, co nasbírala po cestě.

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Ó, to je skvělé,  {+MS_MADELINE}.

   	 [THEO right normal]
   	 {# F94A4A}Jahodový koláč{#} jsem neměl od dětství.

   	 [THEO right excited]
   	 Tohle bude bomba!

   	 [BADELINE right scoff]
   	 Nepředbíhej, moc velká pekařka to není.

   	 {trigger 3 Maddy Turns}

   	 [MADELINE left normal]
   	 Tys tvrdila, že nejsem ani horolezkyně.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Pravda.

   	 {trigger 3 Maddy Turns}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Nemůžu slíbit, že to bude tak dobré, jak doufáš, {+THEO}.

   	 [MADELINE right normal]
   	 Ale dala jsem do toho všechno.

    EP_PIE_START=
   	 [MADELINE right normal]
   	 Tak?
   	 Jak vám chutná?

    EP_PIE_DISAPPOINTED=
   	 [THEO left wtf]
   	 No, technicky vzato je to koláč...

   	 [OSHIRO left worried]
   	 To je nějaký žertík, {+MS_MADELINE}?

   	 [GRANNY left normal]
   	 Jahodové koláče by přece měly mít jahody, zlatíčko.

    EP_PIE_GROSSED_OUT=
   	 [THEO left wtf]
   	 {+MADELINE}, fakt oceňuju, že jsi pro nás upekla koláč...
   	 Ale tohle asi nesním.

   	 [GRANNY left normal]
   	 Počítá se hlavně snaha.

   	 [BADELINE left angry]
   	 Vy lidi neumíte ocenit dobré jídlo.
   	 Sním to všechno sama.

   	 [MADELINE right sad]
   	 To nemusíš.

   	 [BADELINE left worried]
   	 Jo... to byl jen vtip.

    EP_PIE_OKAY=
   	 [OSHIRO left normal]
   	 Důležité je, že jste do toho dala srdce, {+MS_MADELINE}.

   	 [BADELINE left angry]
   	 Kdo ho vůbec pozval?

   	 [THEO left thinking]
   	 Ale no tak, je to vážně dobré.

   	 [GRANNY left normal]
   	 Jedla jsem už horší.

   	 [THEO left normal]
   	 Díky za koláč, {+MADELINE}.

    EP_PIE_REALLY_GOOD=
   	 [GRANNY left normal]
   	 Jsem ohromená!
   	 Skoro se to vyrovná mému pečení.

   	 [BADELINE left normal]
   	 Není to špatné.

   	 [THEO left excited]
   	 Do háje!

   	 [THEO left normal]
   	 Tohle je fakt lahůdka.

   	 [OSHIRO left normal]
   	 {+MS_MADELINE}, nechcete nám připravit{n}hostinu k znovuotevření hotelu?
   	 
   	 [THEO left excited]
   	 Můžu si vzít kousek domů pro {+ALEX}?
   	 Bude šílet, až to ochutná.
   	 
    EP_PIE_AMAZING=
   	 [THEO left wtf]
   	 {+MADELINE}.

   	 [THEO left excited]
   	 Tohle je nejlepší věc, co jsem kdy jedl!

   	 [MADELINE right sad]
   	 Ale no tak. Buď upřímný.

   	 [GRANNY left normal]
   	 Má pravdu, zlatíčko.
   	 Je to výtečné.

   	 [OSHIRO left normal]
   	 Je to skutečně vynikající, {+MS_MADELINE}.

   	 [OSHIRO left worried]
   	 {~}Symfonie pro chuťové pohárky!{/~}

   	 [BADELINE left scoff]
   	 Můžu si připsat aspoň část zásluh?

   	 [MADELINE right normal]
   	 Wow, díky všem.
   	 Opravdu jsem si na tom dala záležet.
   	 
# *** Appendix ***

    APP_INTRO=
   	 O rok později...

    APP_OLDLADY_A=
   	 [GRANNY right normal]
   	 Ahoj, drahoušku!
   	 Ráda tě zase vidím.

   	 {trigger 0}

   	 [GRANNY right normal flip]
   	 Tady je ta jeskyně, o které jsem ti říkala{n}po telefonu.
   	 
   	 {silent_trigger 1}
   	 
   	 Pojď za mnou.

    APP_OLDLADY_B=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Co to je za místo?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Tenhle průchod vede do samotného srdce {# 96EFFF}Hory{#}.
   	 Říkala jsi, že se chceš vrátit{n}a prozkoumat to hlouběji...

   	 {trigger 0 start laughing}

   	 [GRANNY right laugh]
   	 Hlouběji už to ani nepůjde!

   	 {trigger 1 stop laughing}

   	 [GRANNY right normal]
   	 Ale buď opatrná.
   	 Když se dostaneš takhle blízko k srdci {# 96EFFF}Hory{#},{n}její síla na tebe začne působit jinak.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo, už jsem si toho trochu všimla...

   	 [GRANNY right normal]
   	 Hodně štěstí.

    APP_OLDLADY_C=
   	 [GRANNY right normal]
   	 A kde je ta druhá {+PART_OF_YOU}?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Nevím... Myslela jsem, že se už ukáže.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Možná jsem se změnila a{n}už není {+PART_OF_ME}.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Nebo jste se možná sjednotily.
   	 Možná už není tak snadné, aby vás{n}{+MOUNTAIN} od sebe oddělila.
   	 Vsadím se, že je pořád s tebou, v nějaké podobě.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Tuhle teorii mám radši.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Stejně bych si s ní ale ještě ráda promluvila.

    APP_OLDLADY_D=
   	 [GRANNY right normal]
   	 Jsi pořád v kontaktu s {# FF9523}Theem{#}?

   	 [MADELINE left normal]
   	 Jo, strávil léto ve Vancouveru.
   	 Užili jsme si spolu spoustu času.

   	 [GRANNY right normal]
   	 A co teď dělá?

   	 [MADELINE left normal]
   	 Je zpátky v Kalifornii u rodiny.
   	 Chce být nablízku, než jeho sestra dokončí práva.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Zní to dost náročně, ale chce tam být, aby ji podpořil.

   	 [GRANNY right normal]
   	 Vypadá jako hodný mladý muž.

    APP_OLDLADY_E=
   	 [MADELINE left normal]
   	 Je to už nějaký čas. Jak se máš?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Ale jo, stejně jako za stara.

   	 {trigger 0 start laughing}

   	 [GRANNY right laugh]
   	 A v mém případě to znamená pořádně starě.

   	 {trigger 1 end laughing}

   	 [GRANNY right normal]
   	 To je jasné, že už neomládnu.
   	 Někdy jen rozsvícené světlo dokáže sebrat všechnu moji energii.
   	 Ale {+MOUNTAIN} mě pořád drží v pozoru.

   	 [GRANNY right mock]
   	 Ještě se nechystám vypustit duši.

   	 [MADELINE left normal]
   	 Ani bych od tebe nečekala míň.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Dávej na sebe pozor.

    APP_OLDLADY_LOCKED=
   	 [MADELINE left sad]
   	 Ty dveře vpředu nejdou otevřít.
   	 Je jiná cesta dovnitř?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Obávám se, že ne, drahoušku.

   	 [GRANNY right mock]
   	 Myslíš, že na tebe {+MOUNTAIN}{n}najednou začne být hodná?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Asi si myslí, že ještě nejsi připravená.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Dobře, {+CELESTE_MOUNTAIN} může být {~}divná a kouzelná.{/~}

   	 [MADELINE left upset]
   	 Ale teď mi ještě tvrdíš, že umí i {~}"myslet"{/~}?

   	 [GRANNY right normal]
   	 Nemyslí jako ty nebo já.
   	 Je to jako... když řeka "myslí", že teče k moři.
   	 Můžeš si to zkusit vyložit jako šílenství, jestli chceš.

   	 [MADELINE left upset]
   	 Vím, že tě nemám podceňovat.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jak ji přesvědčím, že jsem připravená?

   	 [GRANNY right normal]
   	 To ti neřeknu.
   	 Já bych šla po svých stopách a pořádně se rozhlížela.
   	 {+CELESTE_MOUNTAIN} tě má ještě co naučit.

    APP_ENDING=
   	 ...tak to je ono?
   	 Tohle je to, co je ve středu toho všeho?
   	 Je to tak prázdné... a obrovské...
   	 A přesto to působí nějak povědomě.
   	 A klidně.

    CH9_GRAVESTONE=
   	 [MADELINE left sad]
   	 {# 66ea3a}Babčo...{#}
   	 [MADELINE left sadder]
   	 Nemůžu uvěřit, že jsi pryč, ty stará bačkoro. 

   	 [MADELINE left distracted]
   	 No,{0.2} asi vlastně můžu..

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Znělo to, jako by ses loučila v tom posledním dopise,{n}co jsi mi poslala.

   	 {silent_trigger 0 Step Forward}
   	 
   	 [MADELINE left sadder]
   	 Tohle není fér. Potřebuju tě.

   	 [MADELINE left angry]
   	 Na na nic z toho jsi mě nepřipravila.

   	 {trigger 1 Badeline Appears}

   	 [BADELINE left scoff]
   	 Co chceš, aby udělala, omluvila se?

   	 [BADELINE left upset]
   	 Je pryč.

   	 [BADELINE left angry]
   	 A ty jsi ani nebyla na pohřbu.

   	 {trigger 2 Sit Down}

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Já vím, já jen... nezvládla jsem to.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Sesypala jsem se.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Je mi to tak líto, {# 66ea3a}Babi{#}.

   	 [BADELINE left angry]
   	 {~}Lítost{/~} ji zpátky nepřivede.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Máš pravdu.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Bylo sobecké sem vůbec chodit.

    CH9_FLYING_TO_THE_MOON=
   	 [BADELINE right concerned]
   	 Kam vlastně jdeme, {+MADELINE}?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Musíme následovat toho ptáka.
   	 Je to {+PART_OF_GRANNY}, stejně jako jsi ty {+PART_OF_ME}.
    
   	 [BADELINE right worried]
   	 Myslela jsem, že to byl jen její mazlíček nebo tak...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 To {~}musí{/~} být víc než jen to.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ten pták na mě na {# 96EFFF}Hoře{#} vždycky dohlížel,{n}přesně jako {+GRANNY}.

   	 [BADELINE right concerned]
   	 {+MADELINE}... nerada to říkám, ale...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Jen se utěšuješ.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Je to prostě jen pták.
    
   	 [MADELINE left upset]
   	 Pro jednou prostě buď ticho a pomoz mi, jo?

    CH9_LANDING=
   	 [BADELINE left worried]
   	 Ehm... jsme fakt vysoko.

   	 {trigger 0 Badeline turns}

   	 [BADELINE left worriedAlt flip]
   	 Odsud ta {+MOUNTAIN} vypadá jako malý kopeček.

   	 {trigger 0 Badeline turns}

   	 [BADELINE left worried]
   	 Měli bychom se vrátit.

   	 [MADELINE right upset]
   	 Nemáme čas se o tom hádat.

   	 [BADELINE left concerned]
   	 Jak tu vůbec dýcháš?

   	 [MADELINE right sad]
   	 {+GRANNY} chce, abychom ji následovaly.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Nemůžeme ji zase zklamat.

   	 [BADELINE left angryAlt]
   	 {~}...je to jen pták,{/~} {+MADELINE}.

   	 [BADELINE left angry]
   	 {+GRANNY} je pryč.

   	 [MADELINE right angry]
   	 Ty si {*}vážně{/*} myslíš, že je to obyčejný pták?

   	 [MADELINE right sad]
   	 Je to {+PART_OF_HER}, a pořád tu s námi z nějakého důvodu je.

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Možná existuje způsob, jak ji přivést zpátky.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Musím něco... udělat.

   	 [BADELINE left angryAlt]
   	 ...
   	 Já ti s tímhle pomáhat nebudu.

   	 [MADELINE right angry]
   	 Tak {*}Odejdi!{/*}

   	 {trigger 1 Badeline Vanishes}

   	 [MADELINE left determined]
   	 Neboj se, {# 66ea3a}Babčo{#}.
   	 Neztratím tě.

    CH9_FAKE_HEART=
   	 [MADELINE left distracted]
   	 Počkat, to ne...

   	 [MADELINE left sad]
   	 Tohle přece nemůže být konec.

    CH9_KEEP_GOING=
   	 [MADELINE left sadder]
   	 {+GRANNY} tam pořád někde je.

   	 {trigger 0 Step Forward}

   	 [MADELINE left determined]
   	 Což znamená, že musím pokračovat.

    CH9_MISS_THE_BIRD=
   	 [MADELINE left angry]
   	 {~}Hej!{/~}
   	 Nechceš, abych ti pomohla!?

   	 [MADELINE left sadder]
   	 ...nechceš mě zase vidět, {# 66ea3a}Babi{#}?

   	 {trigger 0 stand up, face left }

   	 [MADELINE left sad flip]
   	 Já tomu nerozumím.

   	 [MADELINE left distracted flip]
   	 Testuješ mě?
   	 Nebo se jen bojíš požádat o pomoc?

   	 [MADELINE left sadder flip]
   	 Možná měla {+PART_OF_ME} pravdu.{n}Možná to vážně {~}je{/~} jen pták.
   	 ...

   	 {trigger 1 take a step left}

   	 [MADELINE left sad flip]
   	 Leda že by…

   	 {trigger 2 take a step right}

   	 [MADELINE left surprised]
   	 Pták nechce, abych {# 66ea3a}Babču{#} zachránila.
   	 
   	 {trigger 3 black hole flickers }

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Snaží se mě zastavit, stejně jako {+PART_OF_ME}.
   	 Jsem tu sama.

   	 {trigger 4 black hole flickers more, tiles to crack into the sci-fi one}

   	 [MADELINE left angry]
   	 No, stejně jejich pomoc nepotřebujeme, že jo {# 66ea3a}Babi{#}?

   	 [MADELINE left together]
   	 Neboj se, nevzdám se tě!
   	 Chytím toho zatracenýho ptáka a vysvobodím tě.

    CH9_HELPING_HAND=
   	 [MADELINE left upset]
   	 Neprosila jsem se tě o pomoc.
   	 
   	 [BADELINE right angryAlt]
   	 Já vím, ale no tak, {+MADELINE}...
   	 Zkus se nad tím zamyslet.

   	 [BADELINE right angry]
   	 Jaký je vlastně tvůj cíl?
    
   	 {trigger 0 Madeline faces away}

   	 [MADELINE left determined flip]
   	 Jediné, na čem záleží, je najít {# 66ea3a}Babču{#}.
   	 Pak ji třeba dokážu přivést domů...

   	 [MADELINE left sadder flip]
   	 I kdyby se proti mně postavil celý vesmír.
   	 
   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 ...

   	 [BADELINE right worried]
   	 Nebojíš se, že se tady nahoře ztratíš?

   	 [MADELINE left angry flip]
   	 Nějak si poradím.

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 ...

   	 [BADELINE right worried]
   	 Podívej, {+MADELINE}...

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Jsme ve {~}vesmíru{/~} a honíme tady {~}záhadného ptáka{/~}.

   	 [BADELINE right upset]
   	 Nic z toho není skutečné.

   	 [BADELINE right concerned]
   	 Je to jen sen.

   	 [MADELINE left sadder flip]
   	 ...

   	 [BADELINE right concerned]
   	 ...ona je pryč. 

   	 [BADELINE right upset]
   	 Je čas se probudit.
   	 
   	 [MADELINE left sadder flip]
   	 Ale když se probudíme, už nikdy {# 66ea3a}Babču{#} neuvidíme...

   	 {trigger 1 Madeline faces towards badeline}
   	 
   	 [MADELINE left angry]
   	 Nemůžu uvěřit, že chceš, aby zmizela navždy!
   	 Jsi vždycky tak {*}sobecká{/*}.    

   	 [BADELINE right angry]
   	 ...
   	 
   	 [BADELINE right angryAlt]
   	 Zaprvé, je to jen {~}pták{/~}.
   	 {~}Nevíme{/~}, jestli je to ona.
   	 
   	 [BADELINE right yell]
   	 A {*}zadruhé{/*}...
   	 ...

   	 [BADELINE right sigh]
   	 ...musíme se na to podívat s odstupem.
   	 
   	 {trigger 2 Madeline steps towards badeline}

   	 [MADELINE left angry]
   	 Ne, to {!}{*}ty{/*}{/!} by sis měla držet odstup.
   	 {*}Já to zvládnu.{/*}

   	 [MADELINE left sad]
   	 S tebou, nebo bez tebe.
   	 Už tě nenechám, abys mě brzdila.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 {+GRANNY} mě potřebuje.
   	 
   	 [BADELINE right simple_sigh]
   	 Dobře.
   	 Hodně štěstí.
   	 
    CH9_CATCH_THE_BIRD=
   	 [MADELINE left surprised]
   	 Mám tě! Konečně!

   	 [MADELINE left angry]
   	 Tak kde je {+GRANNY}!?

   	 {trigger 0 bird looks hurt}

   	 [MADELINE left angry]
   	 ...

   	 [MADELINE left surprised]
   	 O né.
   	 Jsi v pořádku?

   	 {trigger 1 bird squaks}
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Promiň, nechtěla jsem ti ublížit.
   	 
   	 {trigger 2 approach bird, it moves away}
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Počkej! Prosím, neodlétávej.
   	 
   	 {trigger 3 bird flys out of the camera}
   	 
   	 [MADELINE left sadder]
   	 Aspoň mi řekni...
   	 Jsi {+PART_OF_GRANNY}, že jo?
   	 Jestli musíš odejít, tak…

   	 [MADELINE left sad]
   	 Mě vezmi s sebou.
   	 
   	 {trigger 4 badeline appears}
    
   	 [BADELINE right yell]
   	 {+MADELINE}, přestaň!

   	 [BADELINE right concerned]
   	 Nemůžeš jít s ní.
   	 
   	 [MADELINE left angry]
   	 Drž hubu!
   	 Nemohla jsi mě donutit vzdát se {# 96EFFF}Hory{#}.
   	 A nedonutíš mě vzdát se ani {# 66ea3a}Babči{#}.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 {*}Vypadni.{/*}
   	 
   	 [BADELINE right concerned]
   	 ...

   	 [BADELINE right worried]
   	 Já tě nenutím.

   	 [BADELINE right concerned]
   	 Já tě prosím.

   	 {trigger 5 Wait a beat}

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 Taky mi {+GRANNY} chybí.
   	 Hodně pro nás znamenala.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Tak proč je pro tebe tak snadné na ni zapomenout?

   	 [BADELINE right worriedAlt]
   	 {~}Není{/~} to snadné.

   	 [BADELINE right worried]
   	 Možná jsem na nás tlačila, abychom se přes to{n}dostaly moc rychle...

   	 [BADELINE right concerned]
   	 Ale tohle taky není zdravé.
   	 Jen chci, abychom to přežily.

   	 {trigger 6 Madeline sits}
   	 
   	 [MADELINE left sadder flip]
   	 ...
   	 Vím, že je pryč.
   	 A že tohle je jen sen.
   	 A chycení toho ptáka ji nevrátí.
   	 
   	 {trigger 7 badeline hugs madeline}
   	 
   	 [BADELINE left concerned]
   	 Je mi to moc líto, {+MADELINE}.
   	 
   	 [BADELINE left concerned]
   	 Probudíme se a postavíme se tomu spolu.
   	 
   	 [MADELINE right sadder]
   	 ...

   	 [MADELINE right distracted]
   	 Ne.

   	 [MADELINE right sad]
   	 Ještě ne.

   	 {trigger 8 stand up}

   	 [MADELINE right sad]
   	 Nejdřív musím napravit věci do pořádku.
    
   	 [BADELINE left upset]
   	 Jak to myslíš?
   	 
   	 [MADELINE right sad]
   	 Ten pták je tu uvězněný kvůli mně.
   	 
   	 {trigger 9 shift camera over to the bird}
   	 
   	 [MADELINE right sad flip]
   	 Musíme mu pomoct uniknout, než odejdeme.
   	 {+GRANNY} by nechtěla, aby tu uvízl.
   	 
   	 [BADELINE left concerned]
   	 Máš pravdu.

   	 [BADELINE left normal]
   	 Jdeme na to.

   	 [BADELINE left upset]
   	 Ale jakmile to bude hotové, musíme se probudit.

   	 [BADELINE left worried]
   	 Tohle místo je tak {*}divný{/*}.{n}Chci domů.

    CH9_LAST_ROOM=
   	 [BADELINE right normal]
   	 Tady to je! Už jsme skoro venku.

   	 [MADELINE left determined]
   	 Pojďme to dokončit, pro {# 66ea3a}Babču{#}.

    CH9_LAST_ROOM_ALT=
   	 [BADELINE right concerned]
   	 Jsi v pořádku, {+MADELINE}?

   	 [MADELINE left sad]
   	 Jsme tak blízko, ale zdá se to nemožné...

   	 [BADELINE right upset]
   	 No tak, už jen pár pokusů.

   	 [BADELINE right normal]
   	 Zvládneme to.

    CH9_LAST_BOOST=
   	 [BADELINE right normal]
   	 Rozluč se s ní i za mě.

    CH9_FAREWELL=
   	 [MADELINE left normal]
   	 {# 66ea3a}Babčo{#}!

   	 [GRANNY right normal]
   	 Nazdárek, drahoušku.
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Tak ráda tě zase vidím.
   	 Nevěděla jsem, co si bez tebe počít.

   	 [MADELINE left sad]
   	 ...
   	 Ale ty nejsi skutečná...

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Tohle je jen sen.
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 No a co?
   	 To ti nezabránilo dojít až sem.
   	 Našla jsi mě, a {~}teď{/~} ti vadí, že je to jen sen?
   	 
   	 [GRANNY right mock]
   	 Přestaň se vymlouvat a řekni, co potřebuješ říct.
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 ...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Mrzí mě, že jsem nepřišla na tvůj pohřeb.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Nezvládla jsem to... úplně jsem se sesypala.
   	 
   	 {silent_trigger 0 laugh}

   	 [GRANNY right laugh]
   	 Heh, to zní povědomě.
   	 
   	 [MADELINE left upset]
   	 ...

   	 {silent_trigger 1 stop laughing}
   	 
   	 [GRANNY right normal]
   	 Koho zajímá, kdo se tam ukázal?

   	 {silent_trigger 0 laugh}

   	 [GRANNY right laugh]
   	 Já jsem mrtvá!

   	 {silent_trigger 1 stop laughing}

   	 [GRANNY right mock]
   	 Pohřby jsou pro vás ubožáky, co musí žít beze mě.
   	 
   	 {trigger 2 take a step forward}

   	 [MADELINE left normal]
   	 Děkuju, že jsi na mě dohlížela při výšlapu na {# 96EFFF}Horu{#}.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Hodně jsi mi pomohla a...

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Strašně mi chybíš.

   	 {trigger 3 granny fades away}
   	 
   	 [MADELINE left sadder]
   	 Co mám teď dělat?
   	 Prostě jít dál, jako by se nic nestalo?

   	 {silent_trigger 4 fade to white}

   	 [MADELINE left panic]
   	 Jako bys nebyla… pryč navždy?

    CH9_END_CINEMATIC=
   	 {anchor bottom}

   	 [WEBCAM_THEO right excited]
   	 Tady je!

   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 Dlouho jsme se neviděli, {# F94A4A}Jahůdko{#}.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ahoj, {+THEO}.
   	 
   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 To byla věčnost!

   	 [WEBCAM_THEO right thinking]
   	 Zmizela jsi z povrchu země!{n}Co se s tebou stalo?
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo, promiň, že jsem ti neodepisovala...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 ...ani nebrala hovory...
   	 ...
   	 ...ani nereagovala na e-maily.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Úplně jsem se rozpadla, když {+GRANNY} umřela.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 A pak mi bylo traapně ti napsat.
   	 Myslela jsem, že se na mě zlobíš, že jsem zmizela.

   	 [MADELINE left sad]
   	 A pak už se to jen nabalovalo.
   	 
   	 [WEBCAM_THEO right thinking]
   	 Jo jo, znám tě.

   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 Říkal jsem si, že ten pohřeb asi spustil tvoji úzkost,{n}nic nového.

   	 [WEBCAM_THEO right thinking]
   	 Příště mi {~}aspoň{/~} dej vědět, že jsi naživu.

   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 Cítíš se teď líp?
   	 
   	 [MADELINE left sad]
   	 Jo...

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Začínám se s tím konečně smiřovat.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Když jsem poprvé potkala {# 66ea3a}Babču{#}, myslela jsem,{n}že je to blázen.

   	 [MADELINE left distracted]
   	 Ale pak jsem ji poznala víc...

   	 [MADELINE left upset]
   	 ...a myslela jsem, že je zlý člověk.

   	 [MADELINE left sad]
   	 Ale ona mi jen říkala přesně to, co jsem potřebovala slyšet, a vážně mi pomohla.

   	 [MADELINE left sadder]
   	 Hrozně mi chybí.
   	 
   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 Jo, mně taky.

   	 [WEBCAM_THEO right thinking]
   	 Upřímně jsem si myslel, že bude žít věčně.

   	 [WEBCAM_THEO right excited]
   	 Jo! To mi připomíná!{n}Musím ti něco ukázat.
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Hm?
   	 
   	 [WEBCAM_THEO right excited]
   	 Pamatuješ, jak jsem ti říkal, že můj děda šel{n}na {# 96EFFF}Horu Celeste{#}, když byl mladší?

   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 No, procházel jsem s {+ALEX} jeho staré věci...
   	 A koukni, co jsem našel.
	 
	 {trigger 0 Shows the photo of Theo's grandpa with Granny at Celeste Mountain.}
		 
	 [MADELINE left surprised]
   	 To je {+GRANNY}!? S tvým dědou?

   	 [MADELINE left normal]
   	 {+THEO}, to je úžasný!
   	 Vypadá to, že byli přátelé.
   	 
   	 [WEBCAM_THEO right excited]
   	 Stejně jako my!

   	 [WEBCAM_THEO right thinking]
   	 Je to škoda, že jsou oba pryč.

   	 [WEBCAM_THEO right normal]
   	 Ale je fajn vědět, že jsme tu {# 96EFFF}Horu{#} sdíleli s nimi. 
   	 
   	 [MADELINE left normal]
   	 Jo...

   	 [MADELINE left peaceful]
   	 {>> 0.3}To je {~}fajn{/~}.{>>}

# Crystal Hearts

    POEM_FC=    Zbytečné stroje
    POEM_FCR=	Rozseknutý obzor

    POEM_OS=	Znovuzrození
    POEM_OSR=	Černý měsíční vzestup

    POEM_CR=	Rozptýlené a ztracené
    POEM_CRR=	Dobrá karma

    POEM_CS=	Oko bouře
    POEM_CSR=   Zlaté pírko

    POEM_T=	Ticho a pád
    POEM_TR=	Zrcadlová magie

    POEM_TF=	Těžké a křehké
    POEM_TFR=	Střed země

    POEM_TS=	Růžový svit
    POEM_TSR=	Žádný další útěk

    POEM_MC=	Srdce hory
    POEM_MCR=	Řekni sbohem

    POEM_FW=	Prázdnota
    
# Wavedash Tutorial
    
    WAVEDASH_DESKTOP_MYPC=          Moje Hora
    WAVEDASH_DESKTOP_POWERPOINT=    wavedashování.ppt
    WAVEDASH_DESKTOP_RECYCLEBIN=    Koš
    WAVEDASH_DESKTOP_STARTBUTTON=   BerryOS

    WAVEDASH_PAGE1_TITLE=   	    Wavedashování a ty
    WAVEDASH_PAGE1_SUBTITLE=        Praktické řešení, jak chytat ptáky ve vesmíru

    WAVEDASH_PAGE2_TITLE=           Nemůžeš|Chytit|Toho|Ptáka?
    WAVEDASH_PAGE2_LIST=
   	 -Fakt: Ptáci se těžko chytají{n}
   	 -Wow. Je rychlý!{n}
   	 -A navíc umí létat{n}
   	 -A {+PART_OF_YOU} ti nepomůže{n}
   	 -(je fakt nejhorší)

    WAVEDASH_PAGE2_IMPOSSIBLE=   	 NEMOŽNÉ???
    
    WAVEDASH_PAGE3_TITLE=   		 Představujeme… wavedashování!!
    WAVEDASH_PAGE3_INFO=   		 S wavedashem můžeš skočit hodně daleko{n}a {~}zároveň{/~} získat svůj dash zpátky!
    WAVEDASH_PAGE3_EASY=   		 Je to "snadné!"

    WAVEDASH_PAGE4_TITLE=   		 Jak na to
    WAVEDASH_PAGE4_LIST=
   	 -Skoč{n}
   	 -Dashni šikmo dolů k zemi{n}
   	 -Okamžitě znovu skoč a drž dopředu{n}
   	 -{~}Hotovo!{/~}{n}
   	 -(dobře ty)
    
    WAVEDASH_PAGE5_TITLE=   		 Potíže v ráji?
    WAVEDASH_PAGE5_INFO1=   		 {#ff0000}Když nedostaneš zpátky dash,{#}{n}začínáš {~}moc nízko{/~} nad zemí.
    WAVEDASH_PAGE5_INFO2=   		 {#ff0000}Když nedoletíš moc daleko, {#}{n}začínáš {~}moc vysoko{/~} nad zemí.

    WAVEDASH_PAGE6_TITLE=   		 Veselé wavedashování!
